Lesehilfe Ortsnamen Trauung 1872

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Arnie767
    Erfahrener Benutzer
    • 28.11.2013
    • 125

    [gelöst] Lesehilfe Ortsnamen Trauung 1872

    Quelle bzw. Art des Textes: Traueintrag
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1872
    Ort und Gegend der Text-Herkunft: Wien, St. Josef
    Namen um die es sich handeln sollte: Taufner & Berg



    Hallo Miteinander

    Ich bräuchte bitte mal eine Lesehilfe, und zwar geht es um die Orte beider Brautleute.

    Beim Heinrich Taufner kann ich Batt...... in....... entziffern und bei der Franziska Berg bin ich mir nicht sicher mit Wieden in Wien ?
    Und den Namen der Brautmutter bräuchte ich bitte auch noch erläutert.

    Vielen Dank im voraus


    Gruß René
    Angehängte Dateien
  • podenco
    Erfahrener Benutzer
    • 05.01.2011
    • 1503

    #2
    Hallo René,

    so lese ich es:

    - Battaszek in Ungarn https://de.wikipedia.org/wiki/B%C3%A1tasz%C3%A9k
    - Wieden in Wien ist richtig
    - Franziska Mechowsky

    Gruß

    Gaby
    ROHNER in Wachtel Kunzendorf Neustadt OS
    SCHREIER in Loos, Prinzdorf, Wehrau in NSL und Kreis Oppeln in OSL
    HAUGH in Mettmann und Wülfrath
    KOSIEK in Velbert und (Essen)Borbeck
    JÄGER in Zellingen
    RIESENWEBER / MEUSENHELDER o. MEISENHALTER / POHL /WIEHR o. WIER in der Ukraine, Wolhynien und Mittelpolen

    Kommentar

    • Arnie767
      Erfahrener Benutzer
      • 28.11.2013
      • 125

      #3
      Danke dir, dann werde ich mal in genannten Pfarren nachsehen ! 👍


      Lg René

      Kommentar

      Lädt...
      X