Quelle bzw. Art des Textes: KB Kopulationseintrag
Jahr, aus dem der Text stammt: 1716
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Thüringen
Namen um die es sich handeln sollte:
Jahr, aus dem der Text stammt: 1716
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Thüringen
Namen um die es sich handeln sollte:
Liebe Mitforschende,
im Anhang der Auschnitt einer Seite aus Archion (KB Mehlis). Es geht um den Kopulationseintrag Höfling oo Oeser rechts unten.
Der Eintrag ist für mich (fast) komplett lesbar: Der Bräutigam ist Metzger in Stöckach (Franken) und sein Vater ist Metzger in Mehlis. Der Vater der Braut ist Gastwirt in Stöckach. Ich stolpere nur über das Ende "das./dah. copuliret".
Ich lese da "daselbst copuliret", wo m.E. ein "dahier copuliret" stehen müsste.
Ansonsten macht nämlich der Eintrag im KB Mehlis keinen Sinn.
Und ja, ich habe auch in Stöckach (Bundorf) nachgeschaut und dort gibt es keinen Kopulationseintrag.
Wie seht ihr das? Einfach abhaken unter "schludrig geschrieben"?
Hier der Permalink: http://www.archion.de/p/daf6354ef7/
Danke im Voraus!
Viele Grüße
Andreas
Kommentar