Bitte um Lesehilfe Geburtsurkunde

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Mone68
    Benutzer
    • 18.01.2017
    • 46

    [gelöst] Bitte um Lesehilfe Geburtsurkunde

    Geburtsurkunde:
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1844
    Ort und Gegend der Text-Herkunft: Polch
    Namen um die es sich handeln sollte:
    Philipp Leyendecker (Layendecker)

    Hallo zusammen,

    ist jemand so nett und kann mir die Geburtsurkunde "übersetzen"? Ich hake leider enorm an dem handgeschriebenen Teil.

    Vielen lieben Dank.

    Simone Leyendecker-Haas
    Angehängte Dateien
  • StUrb23
    Benutzer
    • 17.03.2016
    • 60

    #2
    Hallo Simone,



    hier mein Versuch, hoffe es kann noch jemand die fehlenden zwei Berufsbezeichnungen entziffern und einige Unklarheiten klären.



    Nr. 154

    Gemeinde Polch, Kreis Mayen, Regierungs-Bezirk Coblenz

    Im Jahre tausend achthundert vierzig und vier den eilften Tag des Monats August, vormittags neun Uhr, erschien vor mir Johann Wilhelm Mänok Bürgermeister von Polch, Beamten des Personenstandes Mathias Layendecker, sieben und vierzig Jahre alt, Standes …., wohnhaft zu Polch Regierungs-Bezirk Coblenz, welcher mir ein Kind männlichen Geschlechts anzeigte, und mir erklärte, daß dies Kind den zehnten Tag des Monats August Jahres tausend acht hundert vierzig und vier, nachmittags ein Uhr geboren ist, von ihm Mathias Layendecker und von Anna Saskia Frett, seiner Ehefrau, Standes ohne …, wohnhaft zu Polch in der Boblemper (?) Straße, im Haus Nr. 5 und erklärte ferner, diesem Kind den Vornamen Philipp zu geben.
    Diese (Vorzeigung und) [wurden durchgestrichen] Erklärung habe Statt gehabt in Beisein des Wilhelm Berreßen (?) vier und vierzig Jahre, alt Standes Ackerer wohnhaft zu Polch und des Wilhelm Gailt (?) neun und zwanzig Jahre alt, Standes Musikus wohnhaft zu Polch und haben der vorbenannte erklärende Theil sowohl, als die Zeugen, nach ihnen geschehenen Vorlesung, gegenwärtige Urkunde mit mir unterschrieben.

    Die Anmerkung liest:
    Genehmigt die Ausstreichung von zwei Worten in der vierzehnten Zeile von oben.

    Gruß
    Steve
    Zuletzt geändert von StUrb23; 05.01.2020, 15:41.

    Kommentar

    • Mone68
      Benutzer
      • 18.01.2017
      • 46

      #3
      Hallo Steve,
      vielen lieben Dank.

      An den Berufsbezeichnungen (Stand) hänge ich auch.

      Der Name des Bürgermeisters, kann der auch Münch lauten?

      Ich las den Namen der Mutter als Anna Sophia Frett - hmm aber Saskia könnte auch sein, obwohl der Name recht neumodig erscheint.

      wohnhaft zu Polch in der Coblenzer Straße?

      Warum ist das so schwer?

      Kommentar

      • Tinkerbell
        Erfahrener Benutzer
        • 15.01.2013
        • 9909

        #4
        Hallo.
        Deine Fragen:

        An den Berufsbezeichnungen (Stand) hänge ich auch.

        Da lese ich Tüncher und ohne Gewerbe.

        Der Name des Bürgermeisters, kann der auch Münch lauten?

        Ja, Münch.

        Ich las den Namen der Mutter als Anna Sophia Frett - hmm aber Saskia könnte auch sein, obwohl der Name recht neumodig erscheint.

        Eindeutig für mich Anna Sophia Frett.

        wohnhaft zu Polch in der Coblenzer Straße? Ja, lese ich genauso. Und jetzt schau dir das Polch an. Genauso wie bei Münch.

        Liebe Grüße
        Marina
        Zuletzt geändert von Tinkerbell; 05.01.2020, 16:55.

        Kommentar

        • Mone68
          Benutzer
          • 18.01.2017
          • 46

          #5
          Hallo Tinkerbell,

          vielen lieben Dank.
          Lg Simone

          Kommentar

          • StUrb23
            Benutzer
            • 17.03.2016
            • 60

            #6
            Hallo ihr beiden,



            nach nochmaligem Lesen schließe ich mich euch an.


            Münch, Sophia und Coblenzer Straße passen alle.

            Meine Namenswahl Saskia kann getrost ignoriert werden



            Habe jetzt auch das Problem bei "ohne Gewerbe" erkannt, da dort nur "ohne Gewerb" steht und der obere Bogen der 5 von unten mich ein Z lesen lassen hat, da war ich verwirrt.


            Beste Grüße

            Steve

            Kommentar

            Lädt...
            X