Taufe 1833 (Kirchenbuch) Westpreußen

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • MFKrause
    Benutzer
    • 13.11.2018
    • 17

    [ungelöst] Taufe 1833 (Kirchenbuch) Westpreußen

    Quelle bzw. Art des Textes: Kirchenbuch (Taufe)
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1833
    Ort und Gegend der Text-Herkunft: Konarzyny / Gr.-Konarzyn
    Namen um die es sich handeln sollte: Rosalia (Francisca?) Grochowska


    Hallo
    Noch ein Eintrag aus den Kirchenbüchern in Konarzyn, dies mal eine Taufe 1833. Im angehängten Bild ist der Eintrag 66 gemeint. Die Spaltenüberschriften bräuchte ich wenn möglich auch von jemandem mit Ahnung gelesen

    Ich lese:
    Nr.?: 66
    Jahr, Monat, Tag ... der Geburt?: 1833 ...
    ...: ...
    ...: ...
    Tag und Monat der Taufe?: ...
    Name des Säuglings?: Rosalia Francisca ...
    ...: d.O. (...)
    Vor- und ... Name des Vaters und der Mutter?: Peter? Grochowski, Catharine? Schraeder?
    ...: d.O. (...)
    Vor und Zuname? ...: ...

    Danke euch vielmals!
    Angehängte Dateien
  • jacq
    Super-Moderator

    • 15.01.2012
    • 9719

    #2
    Moin MFKrause,

    die Hälfte schonmal:

    Nr.: 66
    Jahr, Monat, Tag u. Stunde der Geburt: 1833 d. 3ten October um 8 Uhr Abends
    Knabe oder Mädchen ehelich, unehelich: Mädchen ehelich
    Name des Orts woher? mit Haus Nr.?: Neuhoff
    Tag und Monat der Taufe: den 6ten eiusd[em]
    Namen des Täuflings: Rosalia Franciska
    Namen u. Stand des Geist[lichen]: dto. [v. Tempski]
    Viele Grüße,
    jacq

    Kommentar

    • Verano
      Erfahrener Benutzer
      • 22.06.2016
      • 7819

      #3
      Hallo,

      in der Kopfzeile lese ich noch:

      Vor Zu und Geschlechts Name des Vaters und der Mutter
      Religion des Vaters und Mutter
      Stand und Gewerbe des Vaters
      Vor und Zuname Stand, Gewerbe und Wohnort der Pathen
      Viele Grüße August

      Die Vergangenheit ist ein fremdes Land, dort gelten andere Regeln.

      Kommentar

      • Verano
        Erfahrener Benutzer
        • 22.06.2016
        • 7819

        #4
        Der Rest mit Fragezeichen:


        Peter Grochowski
        Catherine Schrader

        dito

        Einlieger

        Franc v ? Zynda, Schneider
        und die Frau Jacustina? de
        Zynda Gemahlin des Herrn Land-
        schafts Deputisten v Zynda
        beide aus Nen(n)doff
        Viele Grüße August

        Die Vergangenheit ist ein fremdes Land, dort gelten andere Regeln.

        Kommentar

        • Pommerellen
          Erfahrener Benutzer
          • 28.08.2018
          • 1595

          #5
          Hallo
          Paten:
          Franz v. Zynda Schneider? und die ... Josephina de Zynda Gemahlin des … Landschaftdeputierten v. Zynda beide aus Neuhoff


          Der Herr v. Zynda auf Neuhoff war Kreisdeputierter siehe Amtsblatt des Regb. Marienwerder Band 19 von 1829 Der Joseph v. Zynda, Jurist auf Neuhoff wird 1801 aus Landschaftsdeputierter erwähnt.


          Mit vielen Grüßen

          Kommentar

          • Verano
            Erfahrener Benutzer
            • 22.06.2016
            • 7819

            #6
            Hallo,


            merkwürdige Buchstaben bei Landschafts Deputierten , Franz und Josephina.
            Neuhoff dagegen ist gut zu erkennen.
            Viele Grüße August

            Die Vergangenheit ist ein fremdes Land, dort gelten andere Regeln.

            Kommentar

            Lädt...
            X