Ich suche den Ort Selzach Warschau Gubernii

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • UllaSch
    Erfahrener Benutzer
    • 28.08.2013
    • 198

    Ich suche den Ort Selzach Warschau Gubernii

    Die Suche betrifft das Jahr oder den Zeitraum: 1875
    Genaue Orts-/Gebietseingrenzung: Polen, Warschau
    Konfession der gesuchten Person(en): ev.
    Bisher selbst durchgeführte Internet-Recherche (Datenbanken): Internet
    Zur Antwortfindung bereits genutzte Anlaufstellen (Ämter, Archive): Nein


    Hallo zusammen

    in dem Heiratschein meiner Alt Eltern steht der Geburtsort:
    Selzach Warschau Gubernii

    Kann mir bitte jemand scheiben wo genau Selzach liegt?
    Das wäre sehr nett!

    Ich habe noch nicht mal vergleichsweise in etwa einen ähnlichen Name, in der nähe von Warschau gefunden.
    Nur in der Schweiz, aber dieses passt ja gar nicht.

    schöne Grüße, Ulla

    Nachträglicher Zusatz, der Heiratsschein wurde von einem polnischen Landsmann Transkripirt.
    Auf einer falschen schreibweise habe ich leider keinen Einfluss.
    Zuletzt geändert von UllaSch; 19.12.2018, 23:39.
  • Juergen
    Erfahrener Benutzer
    • 18.01.2007
    • 6044

    #2
    Hallo Ulla,

    nein erstmal kann ich Dir nicht sagen wo der Ort lag, so geschrieben gab es den Ort
    in Russisch-Polen sicher nicht.

    Ich habe schon mal nach möglichen Orten gesucht.

    Soviel mir auffiel ohne, dass ich polnisch kann, wird im Polnischen z.B.
    deutsch "in Siedlce" polnisch "w Siedlcach" geschrieben.

    D.h. für mich die Endsilbe "ach" ist angehängt, denn dieser Ort hieß, heißt Siedlce.
    Siedlce fällt aber sicher aus, da dort scheinbar nur Katholiken und Juden in dem
    Städtchen damals lebten.
    Siedlce östlich von Warschau meine ich, ob der Ort zum Gouverenment Warschau damals gehörte, weiß ich auch nicht genau.
    --> https://books.google.de/books?id=92N...iedlce&f=false
    Siedlce im Königreich Warschau, gehörte scheinbar später zum Departement (Woiwodschaft) Podlachien.

    Gubernii russisch? = Gouverenment Warschau?

    Nenne doch auch die Familiennamen die Du dort suchst.
    Und wann wurde der Heimatschein denn ausgestellt?

    Viele Grüße
    Juergen
    Zuletzt geändert von Juergen; 20.12.2018, 17:22.

    Kommentar

    • Juergen
      Erfahrener Benutzer
      • 18.01.2007
      • 6044

      #3
      Ich hatte noch einen historischen Atlas von Polen gesucht, den ich kannte.
      Der ist von ca. 1908.

      Gubernia Warszawska:
      15 Powiat:
      1. Powiat Warszawa
      2.
      ...
      15. Kutnow(ski)

      die schreibe ich nicht ab.
      hier der Atlas (Format Djvu) --> http://zbc.uz.zgora.pl/dlibra/public...ntent?ref=desc

      Gubernia Warszawska umfasste also ein viel größeres Gebiet, nicht nur den Powiat Warschau.
      Wenn dort nur Warschau Gubernii steht, weiß ich nicht ob der Ort nahe Warschau gelegen haben soll,
      oder im Gubernia Warszawska mit den 15 "Verwaltungsbezirken".

      Siedlce war dann ein eigenständiger Gubernia gehörte nicht zum Gubernia Warszawska im "Königreich Polen", fällt aus.

      Juergen
      Zuletzt geändert von Juergen; 20.12.2018, 18:10.

      Kommentar

      • henry
        Erfahrener Benutzer
        • 18.05.2014
        • 2162

        #4
        Hallo,


        nur als Hinweis

        Sielce heute Stadtteil Warszawa
        oder
        Selzo – Sielce - Wolhynien
        http://gov.genealogy.net/item/show/SELLZOKO21OD

        Gouvernement Siedlecka/Siedlce
        Gouvernement Warszawska/Warszawa

        https://de.wikipedia.org/wiki/Weichselland
        Zuletzt geändert von henry; 20.12.2018, 18:42. Grund: Korrektur




        Gruss henry

        Kommentar

        • Juergen
          Erfahrener Benutzer
          • 18.01.2007
          • 6044

          #5
          Falls es Sielce bei Warschau war, scheint der Ort früher auch Chylice geschrieben worden zu sein,
          jedenfalls auf diesem Kartenausschnitt, sind nur deutsche Siedlungen verzeichnet.

          Meiner Meinung nach hier heute Sielce = Chylice südlich bei Warschau.

          Update Irrtum von mir.
          Chylice ist nicht Sielce sondern heißt heute auch noch Chylice.

          Das hier ist heute Chylice ca. 24 Km südlich von Warschau, ehemalige deutsche Siedlung. Dort unweit gibt es auch ein Siedliska.
          --> https://www.google.de/maps/dir/Warsc...4!2d52.0736261

          Aus Warschau sind nur wenige ev. Kirchenbücher online, meist in russisch verfasst:
          --> http://metryki.genealodzy.pl/metryki.php?op=zs&pw=59
          --> http://metryki.genealodzy.pl/metryki.php?op=zs&pw=380

          Sehr viele evangelische Kirchen gab es in der Gegend auch nicht.


          Juergen
          Angehängte Dateien
          Zuletzt geändert von Juergen; 20.12.2018, 19:47.

          Kommentar

          • Kai M
            Erfahrener Benutzer
            • 06.07.2017
            • 232

            #6
            Hallo Ulla,

            wenn du den originalen KB Eintrag hast, dann stelle ihn doch hier ein, damit man sich das mal anschauen kann. Es ist ja nur Rätselraten, wenn der Ort nicht richtig gelesen wurde.
            Wenn die Heirat 1875 stattfand müsste die Urkunde aber auch in russisch sein und nicht in polnisch.
            Oder ist es nur eine später ausgestellte Abschrift? Dann würde ich mir erstmal eine Kopie des originalen Eintrages besorgen.

            Viele Grüße
            Kai

            Kommentar

            • UllaSch
              Erfahrener Benutzer
              • 28.08.2013
              • 198

              #7
              Ich lese gerade die Statuten des SGGEE durch sollte man erst erledigen bevor man einen Beitrag schreibt, ich weiß. Denn ich denke dass ich den Heiratsschein hier nicht ablichten darf oder zu vervielfältigen. Da kenne ich mich noch nichts aus wer kann.

              Eine ganze Dina 4 Seite und ich habe sie einem Polnischen entfernten Bekannten zu Hilfe gezogen. Von Russisch hat er nichts gesagt
              Gerne würde ich sie hier einstellen, denn einiges wurde nicht ganz übersetzt und so ein Heiratsschein ist sehr toll.

              Es geht um Christian Wilhelm Kuehn und Eva Gersdorf, Heirat 1875 Bei SGGEE steht unter Ehe allgemein. Das sie beide
              aus Sycow/Lublin stammen. Damit war ich auch bisher zufrieden, jedoch nach dem gefundenen Heiratsschein möchte ich es doch genau wissen.

              Danke für das viele suchen und erklären einiger Orte!
              Da ist ja eine Menge zu recherchieren :-)

              schöne Grüße, Ulla
              Zuletzt geändert von UllaSch; 20.12.2018, 22:23.

              Kommentar

              • Irene K.
                Erfahrener Benutzer
                • 13.04.2007
                • 509

                #8
                Zitat von UllaSch Beitrag anzeigen
                Es geht um Christian Wilhelm Kuehn und Eva Gersdorf, Heirat 1875
                Hallo Ulla,

                geht es um den Heiratseintrag, den ich dir kürzlich im Wolhynien-Forum verlinkt habe? Die ev. KB von Lublin sind doch öffentlich zugänglich bei FamilySearch, das hat mit der SGGEE primär nichts zu tun. Dort haben Freiwillige einen Index für die Lublin-Bücher erstellt, was enorm hilfreich ist beim Auffinden der der Originalseiten.
                https://www.familysearch.org/ark:/61...731&cc=2564996 1875/ Nr. 139

                Der Eintrag ist, wie Kai schon richtig vermutet hat, auf Russisch verfasst worden. Es gibt eine Art Kladde dazu, die ist Polnisch geschrieben, Link habe ich gerade nicht zur Hand. Leider fehlt die Seite für den Bräutigam, bei der Braut steht: ... urodzona - w Sielcach w G. Warszawsky.

                Wie ich dir schon geraten habe, solltest du dir auch die Heiraten der Geschwister von Christian Wilhelm Kuehn heraussuchen und übersetzen, dann kommst du dem Herkunftsort vielleicht etwas näher.

                Gruß, Irene

                Kommentar

                • UllaSch
                  Erfahrener Benutzer
                  • 28.08.2013
                  • 198

                  #9
                  Kai M, ja wäre von Anfang an von Vorteil gewesen, jedoch, ich war mir unsicher.
                  Ich hänge ihn gleich an.

                  Die Datenschutzbestimmungen des SGGEE las ich mir gestern noch durch und schrieb dann eine Mail an angegebener Adresse. Heute Morgen sah ich die Antwort und die Dame schrieb in ihrer Mail um welche Namen es geht usw. ich antwortete und was kam dabei raus.....wir sind Cousinen

                  Sie arbeitet als freiwillige und macht für SGGEE Präsentationen. Und ich schreibe genau diese Dame in Chicago (wusste ich aber nicht) an, und sie war sofort ganz gerührt und schrieb auch was für ein schönes Vorweihnachtsgeschenk. Morgen telefonieren wir.

                  Irene, ja, es geht um den Heiratsschein, ach so von FamilySearch! Danke.
                  Ohne dein Zutun wäre ich niemals da hingekommen wo ich jetzt bin.
                  Ja die Geschwister habe ich soweit, sie kommen aus Lublin und Tomazow.

                  @ Alle, ich bin wirklich jetzt nur auf meine Cousine gestoßen weil keiner den Ort fand

                  schöne Grüße, Ulla
                  Angehängte Dateien

                  Kommentar

                  • orsza
                    Benutzer
                    • 30.09.2010
                    • 26

                    #10
                    Hallo Ulla,

                    hier der Link zum Taufeintrag von Ferdinand Andreas Kuehn (Nr. 258) aus Tomaszów ev.
                    vom Jahre 1844. Eltern: Martin Kuehn und Anna Katharina geb. Albrecht.
                    Ort: Maksymów.



                    Gruss
                    Rafał

                    Kommentar

                    • UllaSch
                      Erfahrener Benutzer
                      • 28.08.2013
                      • 198

                      #11
                      Hallo Orsza, wow das freut mich!

                      Schöne Grüße, Ulla

                      Kommentar

                      • Kai M
                        Erfahrener Benutzer
                        • 06.07.2017
                        • 232

                        #12
                        Hallo Ulla,

                        also aus dem Eintrag geht hervor:

                        Eva Gersdorf, 18 Jahre alt, geboren in "Сельцохъ" (könnte Sielce sein)
                        Tochter von Amalia Gersdorf, Vater unbekannt
                        wohnt beim Onkel.

                        Geschwister zu finden dürfte dann schwierig sein. Weißt du ob die Mutter noch geheiratet hat? Oder war sie schon verstorben? Die Familie des Onkels sollte dann aber in dem KB noch zu finden sein. Da der Vater nicht bekannt ist, kann es ja nur ein Bruder der Mutter sein, der dann auch Gersdorf heisst.

                        Sielce im Gouvernement Warschau habe ich drei gefunden:

                        Sielce, Kreis Lowicz, Gmd. Lyszkowice
                        Sielce, Kreis Gostynin, Gmd. Słubice
                        Sielce, Kreis Warschau, Gmd. Mokotów

                        Dann noch zwei Sielec:

                        Sielec, Kreis Grojeck, Gmd. Rykały
                        Sielec, Kreis Plonsk, Gmd. Sielec

                        Den Namen Gersdorf findet man z.B. im ev. Ksp. Lowicz. Da sind aber leider keine Taufbücher online für die Zeit 1858.

                        Viele Grüße
                        Kai

                        Kommentar

                        • Juergen
                          Erfahrener Benutzer
                          • 18.01.2007
                          • 6044

                          #13
                          Hallo Kai

                          "Sielce, Kreis Lowicz, Gmd. Lyszkowice" im ev. KB Lowicz kommt der FN GERSDORF einmal vor.
                          Ort könnte Sielce sein.

                          Wäre dann wohl dieses Sielce heute.
                          --> https://www.google.com/maps/place/Si...9!4d20.0499999

                          Hatte ich gestern bei Geneteka gefunden.
                          1857 26 Bräutigam: Samuel Stermer; Eltern:Jan, Zuzanna Spitzer oo Braut: Justyna Baum; Eltern: Baum Jan, Wilhelmina Gersdorf Łowicz (ewang.)

                          Scan rechts --> http://metryki.genealodzy.pl/metryka...1&x=2062&y=452

                          Alle vorhandenen ev. KB aus Łowicz.
                          --> http://metryki.genealodzy.pl/metryki...3d&sy=201&kt=4

                          Der FN GERSDORF ist bei geneteka sehr selten.

                          Gruß Juergen
                          Zuletzt geändert von Juergen; 22.12.2018, 17:56.

                          Kommentar

                          • Irene K.
                            Erfahrener Benutzer
                            • 13.04.2007
                            • 509

                            #14
                            Zitat von Kai M Beitrag anzeigen
                            Geschwister zu finden dürfte dann schwierig sein. Weißt du ob die Mutter noch geheiratet hat?.
                            Hallo Kai,

                            die Mutter war verheiratet. In der Lublin-Datenbank habe ich auch noch weitere Kinder gefunden, ich hatte das für Ulla hier schon mal aufgeschrieben:


                            Die Familienverhältnisse sind schwierig zu durchschauen. Wenn ich das richtig sehe, war der Ehemann die Amalie GERSDORF wohl über längere Zeiten abwesend, weswegen einige Kinder dann als nichtehelich gezeugt den Mädchennamen der Mutter bekamen.

                            Gruß, Irene

                            Kommentar

                            • UllaSch
                              Erfahrener Benutzer
                              • 28.08.2013
                              • 198

                              #15
                              Hier nochmal einen Auszug aus dem Heiratscheins, von meiner "Neuen" :-) Cousine heute bekommen. Auch hier taucht der Ort Selzach auf, sie hatte sich jedoch ein ? gesetzt da auch nicht gefunden.

                              Lublin, 2/14 Nov 1875 Ehe
                              Zeugen: Andreas Kern, 38 & Christian Pahl, 36, Kolonists von Syczow, Evangelisch Augsburg
                              Brautigam: Christoph Wilhelm Kuehn, 25 geb. in Selzach? Warszawski Gub.
                              Eltern: Martin Kuehn & Katharina Albrecht
                              Braut: Eva Gersdorf, 18, geb. in Selzach?, Warszawski Gub.
                              Eltern: Vater unbewust, mutter Amalie Gersdorf
                              Banns: 12/24, 19/31 Oktober & 26 Oct/7 Nov den selben Jahr
                              Geschrieben: Christoph Wilhelm Kuehn & Pastor Karl Jonscher


                              schöne Grüße, Ulla

                              Kommentar

                              Lädt...
                              X