Familie Tschirschnitz in Schneidemühl

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Bob Behnen
    Benutzer
    • 21.10.2009
    • 49

    Familie Tschirschnitz in Schneidemühl

    Bei der Forschung meiner Ahnen in Schneidemühl (Familie Rypczynski/Rybczynski) tauchen 3 Mal Angehörige der Familie Tschirschnitz als Taufpaten der Rypczynski Kinder in der katholischen Kirche zwischen 1856-1863 auf.

    Wer kann mir mehr zur katholischen Familie Tschirschnitz in Schneidemühl sagen und/oder weiß jemand ob die 2 Familien verwandt sind?

    Es handelte sich um folgende Taufpatinnen der Familie Tschirschnitz:

    Maria Tschirschnitz *1839 oo Schneidemühl 1865 mit Alexander Louis Karl von Vietinghoff * Krolikowo 1842

    Agnes Tschirschnitz oo 1872 Breslau Hermann Werner (Apotheker in Breslau)

    Besten Dank für irgendwelche Hinweise zur Familie Tschirschnitz oder Rybczynski/Rypczynski.

    Bob Behnen
    Kirksville, Missouri, USA
  • Ostpreussin
    Erfahrener Benutzer
    • 17.06.2012
    • 932

    #2
    Hi Bob,
    bei Dworzaczek findet sich das unten angegebene zu den gesuchten Namen; vielleicht kannst du es ja gebrauchen. Viele Grüße, Tina

    Schreibweise Rypczyński:

    Grodbücher > Dt. Krone
    2572 (Nr. 91) 1727
    G. Antoni Bielicki i Katarz. Rypczyńska, wd. 1-o v. po ol. Franciszku Romieniewskim, 2-o v. małż. dożyw. (f. 49v)
    Generosus Antonius Bielicki und Katharina Rypczyńska, Witwe, in erster Ehe Gattin des Franziskus Romnieniewski, in zweiter Ehe (Gattin des Bielicki), beurkunden einen Ehevertrag.

    Kirchenbücher > Katholisch > Teil 4
    24876 (Wysocko)
    1775.7/4. (Przygodzice) Franciszek Józef Wincenty, s. MD. Antoniego Stanisł. Rypczyńskiego i Klary Szymkówny gubernat. d. Przyg. - MD. Józef Kałowski z ż. Kat. Byszewską
    Przygodzice, 07.04.1775: Geburt von Franziskus Josef Vincenz, Sohn des Magnificus Dominus Antonius Stanislaus Rypczyński und der Klara Schimke, Leiter von Gut Przygodzice; Taufpaten: Magnificus Dominus Josef Kałowski und seine Ehefrau Katharina Byszewska.

    Schreibweise Rybczyński:

    Grodbücher > Gnesen > Teil 1
    13047 (Nr. 98) 1749
    Antoni Rybczyński, s. Stanisł., stolnika bracł., z ol. Rozalii Brzechffianki, w im. sw. i siostry rodz. panny Marianny R. sumy ojcz. i mac. z Chwałkowa ced. wujowi Rafałowi Brzechffie (f. 302)
    Antonius Rybczyński, Sohn von Stanislaus, Truchsess von Bracław, und der verstorbenen Rosalie Brzecchffia, cediert in seinem und im Namen seiner leiblichen Schwester, Jungfrau Marianne Rybczyńska, die väter- und mütterlicherseits auf Chwałkowo besicherte Summe seinem Onkel Raffael Brzechffie.

    Grodbücher > Nakel > Teil 1
    6441 (Nr. 202) 1726
    Antoni Bielicki i Katarzyna Rybczyńska, 1-o v. wd. po ol. Franciszku Rumiejewskim, 2-o v. małż., kwit. Eleonorę Krzycką klanową N. z 5. 000 złp. (f. 188)
    Antonius Bielicki und Katharina Rybczyńska, in erster Ehe Witwe des verstorbenen Franziskus Rumiejewski, in zweiter Ehe (Gattin des Bielicki), quittieren Eleonore Krzycka, Frau des Kastellans von Nakel, die Summe von 5.000 Złoty.

    Grodbücher > Posen > Inschriften > XVII./XVIII. Jahrhundert
    6278 (Nr. 1267) 1742
    Antoni Bielicki w im. sw. i Wawrzyńca B. syna z ol. Katarzyny Rybczyńskiej, Marcjana Radońskiego stę powidzkiego, dz-a Gembic z 8. 000 złp. z kontr. między Mikołajem Mielęckim i Anną z Midzbachów małż. z I i zezn. z II o wś Oporzyno w r. 1735 spis.; Mielęcki sprzedał Radońskiemu Gembice 1736.20/VIII (f. 89v)
    Antonius Bielicki quittiert in seinem und im Namen von Lorenz Bielicki, Sohn der verstorbenen Katharina Rybczyńska, Martin Radoński, Starost von Powidz, Herr auf Gembice, 8.000 Złoty aus dem Vertrag zwischen Nikolaus Mielecki und seiner Ehefrau Anna von Midzbach (?), zum Ersten, und dem Beurkundenden, zum Zweiten, geschlossen zu Dorf Oporzyno im Jahr 1735; Mielecki hatte Gembice am 20.07.1736 an Radoński verkauft.

    Grodbücher > Posen > Resignationen > XVI. Jahrhundert
    11387 (Nr. 1398) 1574
    G. Jan Rozdrażewski, dziedzic w Binicze, na całym swym m. Binicze i wsiach: Binicze, Racziborowo os. i Ustkowo pustki p. py. (zachow. dla siebie stawy: Rybczyński, Klesczewski, Nowina w Biniczach) zap. 500 złp. pos. i t. w. G. Annie z Łukowa, wd. po ol. Hier. R. matce swej (f. 459v)
    Generosus Johann Rozdrażewski, Herr auf Binicze, besichert auf Stadt Binicze und den Dörfern Binicze, Racziborowo und Ustkowo im Powiat Pyzdry (im Einvernehmen mit den Anwesenden: Rybczyński, Klesczewski und Nowina zu Binicze) 500 Złoty Mitgift und Aussteuer von Generosa Anna Łukowa, Witwe des verstorbenen Hieronymus Rozdrażewski, seine Mutter.

    Tschirschnitz:

    Kirchenbücher > Evangelisch > Bojanowo

    612
    ur. 1813.10/IX. w Bojanowo Helena, Wilh. Konst. Rodz.: Konst. Benj. v. Gerber, dziedz. na Tscheschen i Zofia Amelia z/d. Tschirschnitz. -- m. i. Jan Kar. Tschirschnitz, pastor w Triebusch; Wilh. Gottlob v. Gerber, dziedz. na Heimendorf; Aug. Kühnau dziedz. na Gierlach; Chrystian Gottlieb Tschirschnitz, doctor med. w/m.
    Geboren am 10.09.1813 zu Bojanowo: Helena Wilhelmine Konstanze, Eltern: Konstantin Benjamin v. Gerber, Herr auf Tscheschen und Sophie Amalie, geb. Tschirschnitz – Taufpaten: Johann Kar. Tschirschnitz, Pastor zu Triebusch, Wilhelm Gottlob v. Gerber, Herr auf Heimendorf, Aug. Kühnau, Herr auf Gierlach, Dr. med. Christian Gottlieb Tschirschnitz

    616
    ur. 1817.23/IV. w Bojanowo Zofia Fryd., ochrzcz. 27/IV. c. Benj. Konst. v. Gerber w 11 pułku piech....sląsk. oraz Zofii Amelii z/d. Tschirschnitz. -- m. i. panna Klem. Tsch. córka doct. med. w/n., Jan Teod. Tsch. pastor w Triebusch, Wilh. Gottlob v. Gerber, dziedz. na Heirendorf, Gottlieb Tsch. doct. med. w/m.
    Geboren am 23.04.1817 zu Bojanowo: Sophie Friederike, getauft am 27.04., Tochter von Benjamin Konstantin v. Gerber, im 11. Fußregiment… schlesisches, sowie Sophie Amalie, geb. Tschirschnitz – Taufpaten: Jungfrau Klem. Tsch, Tochter des Doktors, Johann Theod. Tsch., Pastor zu Triebusch, Wilh. Gottlob v. Gerber, Herr auf Heirendorf, Dr. med. Gottlieb Tsch.

    617
    ur. 1819.2/III. w Bojanowo, ochrzcz. 16/III. Agn. Tusnelda, c. Benj. Konst. v. Gerber, kap. w II pułku piech., drug. śląsk., dziedz. na Heizendorf oraz Zofii Amelii z/d. Tschirschnitz. -- panna Klem. Tsch. córka dokt. med. w/m, Chrystjan Fryd. Tsch. żona dokt. med., Chrystjan Gottlieb Tsch. doct. med. w/m. Bojanowo.
    Geboren am 02.03.1819 zu Bojanowo, getauft am 16.03.: Agnes Thusnelda, Tochter von Benj. Konst. V. Gerber, Kapitän im II. Fußregiment, 2tes schlesisches, Herr auf Heizendorf, sowie Sophie Amalie, geb. Tschirschnitz – Taufpaten: Jungfrau Klem. Tsch., Tochter des Arztes, Christiane Fried. Tsch., Ehefrau des Arztes, Dr. med. Christian Gottlieb Tsch. zu Bojanowo
    Viele Grüße von der Ostpreussin

    "Der Umgang mit Büchern führt zum Wahnsinn" (Erasmus von Rotterdam)

    Kommentar

    • Bob Behnen
      Benutzer
      • 21.10.2009
      • 49

      #3
      Tina,

      Ich bedanke mich sehr für die interessante Infos. Ich kenne mich mit Recherche in dieser Gegend gar nicht aus und bin daher so dankbar für alle Tipps und Hinweise.

      Thanks,

      Bob

      Kommentar

      • Ostpreussin
        Erfahrener Benutzer
        • 17.06.2012
        • 932

        #4
        You´re welcome

        Hast du schon mal im Genealogischen Handbuch des Adels nach Tschirschnitz geschaut? In Deutschland kann man das Buch nicht online öffnen, aber vielleicht in den USA:



        Ansonsten fällt mir noch das Poznan Project ein, da findet man über 40 Treffer zu Tschirschnitz, 14 Treffer zu Rypczynski und für Rybczynski sind es so viele Treffer, daß man sie vorher eingrenzen muß:

        Projekt indeksowania małżeństw z Wielkopolski dla lat 1800-1899


        Viele Grüße, Tina
        Viele Grüße von der Ostpreussin

        "Der Umgang mit Büchern führt zum Wahnsinn" (Erasmus von Rotterdam)

        Kommentar

        • Bob Behnen
          Benutzer
          • 21.10.2009
          • 49

          #5
          Tina,

          Nochmals vielen Dank für die Hinweise - die beiden sind mir schon bekannt und so suche ich dort immer ab und zu.

          Natürlich kann ich ja denn weiter im Kirchenarchiv suchen nur kostet es so viel und dann eine Familie nachzuforschen die nur möglicherweise verwandt sei - so wollte ich lieber mal im Forum versuchen ob andere etwas dazu wußten.

          Thanks again,

          Bob

          Kommentar

          • Bob Behnen
            Benutzer
            • 21.10.2009
            • 49

            #6
            Tina,

            wo kann ich ein weiterer Name beim Dworzaczek nachforschen? Gibt es diese Quelle
            on-line? Ich kann leider kein Polnisch aber wo hast Du die Info her von der Familie Rypczynski und Tschirschnitz?

            Ich suche jetzt Infos zur Familie Rozanski - sie waren aus Padniewo Kr. Mogilno.
            Ich weiß laut BASIA und Poznan Projekt daß einige sind mit meiner Familie Polzin aus dem Kr. Deutsch Krone verheiratet.

            Besten Dank im Voraus für irgendwelche Tipps.

            Bob

            Kommentar

            • Ostpreussin
              Erfahrener Benutzer
              • 17.06.2012
              • 932

              #7
              Hi Bob,

              ja, das kann man online einsehen. Hier der Link:



              Einfach im Feld "Szukaj wyrażenia" den Namen eingeben und dann unten auf "Szukaj" klicken!
              Du kannst es auch nach Zeiträumen eingrenzen, das macht bei häufig vorkommenden Namen Sinn.

              Viele Grüße und viel Erfolg!
              Tina
              Viele Grüße von der Ostpreussin

              "Der Umgang mit Büchern führt zum Wahnsinn" (Erasmus von Rotterdam)

              Kommentar

              • Bob Behnen
                Benutzer
                • 21.10.2009
                • 49

                #8
                Tina,

                Meine Ururgrosseltern waren Johann Rypczynski und Josephine Polzin und laut ihrem ältesten Sohn in einem Brief von 1940 errinerte er sich an seine Verwandschaft in Polen: Wladyslaw und seine 2 Schwester, Kazmira und Helen.

                Ich bin auch im Besitz eines Briefes von Martine Polzin aus Tütz (Deutsch Krone) vermutlich die Schwester von Josephine wobei sie ihre Nichten in Amerika über die Verwandschaft berichtet: Stanislaus Rozanski hat seinem Sohn übergeben und wohnt in Posen. Kasimir hat sich in Gnesen ein Gut gekauft.

                Daher meine ich folgende Auszüge wäre von Interesse wenn ich um eine Übersetzung bitten darf: Ich weiß daß das viele sind - also wenn du Zeit und Lust hast wäre ich sehr dankbar da ich die polnische Abkürzungen und Sprache nicht kenne.

                48759 (Leszno)
                1901.18/IX. + w L. Władysław v. Rożański, * w Padniewie k. Mogilna 1855.8/X., s. Jana i Apolonii Polzin mąż Marii z d. Theinert (* 8/IX.18.. koło Wschowy w Wośne)

                Gazety > XIX wiek > Część 1
                7318 (Dziennik Poznański) 1891
                Antonina Różańska z/d Polcyn. 26/III. + w Wwiazdowie pod Pobiedzikami w 83 r. gr. fam. w Palędziu kość. pod Mogilnem. Dzieci, wnuki, prawnuki (nr 70)

                60116 (Rogoźno)
                1899.3/4. chrzczone bliźnięta (* 9/3.) (Sierniki) 1) Jan Antoni i Bernard Józef, ss. G. Mariana Maciejowskiego admin. w Siernikach i G. Bronisławy Skrzydlewskiej - 2-go Wład. S. z Pozn. Józefa S. - a 1-go Kaz. Rożański z Pozn. i Marja Szafarkiewicz ze Starołęki

                60647 (Solec)
                1876.14/1. * (Sulęcin), ch. 23/1. Antonina Euforzyna, c. poprz. G. Skrzydlewskich [Stef. i Klementyny Różańskiej] dz-ców Sul. - Kaz. Rożański mł. z Padniewa i GV. Idalia Suchodolska z Sokolnik

                Metrykalia > Katolickie > Część 8
                52032 (Modrze)
                1838.5/VII. (Zadory) Prowidencja Elżbieta, * 5/VII, c. honest. Karola i Rozalji z Guttrych Łowickich, pos. d. Zadorskich. -- D. And. Rożański pos. Padniewa, D. Xawera Rabska z Lwówka

                Metrykalia > Katolickie > Część 9
                56187 (Wytomyśl)
                1858.23/11. Stanisław Kostka Rożański generosus, mł., dz-c d. Padniewo par. Mogilno x Jadwiga de Drojecka V. z Wąsowa (w kapl. Wąsow.) on l. 27, ona 22 -- Łukasz Ciesielski z Bielaw Kaz. Wilkoński z Graboszewa (w Wąsowie R-cy, robotnicy!)

                56241 (Wytomyśl)
                1858.23/11. Stanisław Kostka Rożański Generosus, mł. l. 27, dz-c Padniewa par. Mogilno x V. Jadwiga Drojecka l. 22 z Wąsowa -- Łukasz Ciesielski z Bielaw i Kaz. Wilko ński z Graboszewa

                Gazety > XIX wiek > Część 1
                4303 (Dziennik Poznański) 1882
                Pozn. 3 sierp. Ws ryc. Gwiazdowo w p. średzk., 1. 561 m. nabył Kaz. Rożański od hr. Szembekowej (nr 176)

                4849 (Dziennik Poznański) 1883
                Zygm. Rożański z Dziekanowic pod Gnieznem, l. 16, uczeń szkoły agron. w Szamotułach uległ w tych dn. wypadkowi. We wtorek utonął na skutek załamania się lodu na ślizgawce (w Szamot.) (nr 284 z 14 gr., piątek) Ma ojca (ogł. w nr 287)

                5092 (Dziennik Poznański) 1884
                Pozn. 27/VIII. Maj. Waliszewo, w p. gnieźn., 150 ha Rożański sprzedał Scholzowi za 105 tys. mk. (nr 198)

                6731 (Dziennik Poznański) 1889
                Z Berl., że 5/IV. złożył tam egz. referend. Marian Rożański z Padniewa, syn posła (nr 82)

                6850 (Dziennik Poznański) 1889
                W par. w Parlinie 29/IX. Zygm. Rożański, syn posła Stanisława i Jadwigi z Drojeckich z Padniewa w p. mogiln. x panna Michalina Paruszewska, c. Michała i Marceliny z Wojskich z Obudna w p. żniń. Ślub - ks. dr. Wilkoński, brat ciot. pana mł. Ojciec sprzedał Zygmuntowi Padniewo, a sam zamieszka w Pozn. (nr 231)

                8579 (Dziennik Poznański) 1894
                Stan. Rożański, pos. na sejm pruski, kaw. ord. Piusa 27/X. + w 63 r. Eksp. z Padniewa do kośc. w Palędziu (nr 248)

                Thanks for your consideration.

                Bob Behnen
                Zuletzt geändert von Bob Behnen; 24.11.2014, 18:47.

                Kommentar

                • Ostpreussin
                  Erfahrener Benutzer
                  • 17.06.2012
                  • 932

                  #9
                  Hi Bob,

                  ich helfe gern mit der Übersetzung, schaffe es aber erst nach dem 7. Dezember.
                  Bitte schicke mir dann noch einmal eine Erinnerungsmail!

                  In der Zwischenzeit wünsche ich dir weiterhin good luck hunting.
                  Liebe Grüße, Tina
                  Viele Grüße von der Ostpreussin

                  "Der Umgang mit Büchern führt zum Wahnsinn" (Erasmus von Rotterdam)

                  Kommentar

                  • Bob Behnen
                    Benutzer
                    • 21.10.2009
                    • 49

                    #10
                    Okay - thanks!

                    Bob

                    Kommentar

                    • wavey
                      Benutzer
                      • 05.10.2013
                      • 47

                      #11
                      Hallo Bob!

                      Mein Großonkel hat mir heute geschrieben, dass das Standesamt in Berlin die Namen und die damalige Adresse meiner Ururgroßeltern herausgefunden hat (um 1910):
                      Michael Czechowicz und Victoria Rozanski, Schneidemühl, Neufier 2.
                      Leider waren keine Geburtsdaten dabei.

                      Vielleicht entdeckst du ja eine Übereinstimmung bei deinen Rozanskis ;-)

                      Viele Grüße
                      Wavey


                      Kommentar

                      Lädt...
                      X