Standesamt Mühlrädlitz, Bestände im Staatsarchiv Wrocław/Legnica anfordern?

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Spatzquelle
    Benutzer
    • 04.09.2023
    • 13

    Standesamt Mühlrädlitz, Bestände im Staatsarchiv Wrocław/Legnica anfordern?

    Hallo zusammen,


    mein Großvater ist 1923 in Mühlrädlitz geboren. Bei seiner Hochzeit in den 50er Jahren in NRW wurde in der Heiratsurkunde vermerkt, dass die Beurkundung zu seiner Geburt nicht auffindbar sei.



    Ich kenne das genaue Geburtsdatum, sowie den Geburtsort Mühlrädlitz im Kreis Lüben.


    Unter szukajwarchiwach.gov.pl konnte ich bereits den Bestand 85/280/0 finden, der zumindest laut Beschreibung grundsätzlich die Geburten des Standesamts Mühlrädlitz von 1874-1922 beinhalten sollte. Unter "Liste der Einheiten" sind allerdings nur die Geburtsjahre 1874-1920 mit eigenen Bestandsnummern versehen.


    Das Geburtsdatum 1923 ist nun natürlich fast 100 Jahre her. Ich vermute, dass die Unterlagen 1923 ggf. noch in irgendeinem polnischen "Nachfolgestandesamt" verwahrt werden und jährlich an das Staatsarchiv Breslau, bzw. die Zweigstelle Legnica weitergeleitet werden.


    Habt ihr hiermit Erfahrungen gemacht? Kann das sein, dass Bestände jährlich abgegeben werden oder könnten die Geburtsunterlagen seit 1923 tatsächlich verschollen oder vernichtet sein?


    Da in dem Bestand auch die Hochzeiten und Todesfälle bis 1942, bzw. 1938 abgebildet sind, gehe ich zumindest nicht von einer Umstruktierung des Zuständigkeitsbereiches des Standesamtes aus. Es hat also auch im Zeitpunkt der Geburt meines Großvaters noch existiert.


    Ich würde gerne eine Kopie der Geburtsurkunde anfordern. Da die restlichen Jahrgänge dieses Standesamtes noch nicht digitalisiert sind, gehe ich nicht davon aus, dass diese in naher Zukunft dort frei zugänglich sein werden.


    Wie sollte ich am besten Vorgehen? Bis 2024 warten, hoffen, dass der Bestand 1923 existiert und an das Staatsarchiv Breslau abgegeben wurde und dann eine Anfrage nach Breslau schicken oder ggf. jetzt noch beim aktuell zuständigen Standesamt um Übersendung einer Kopie bitten? Ich tendiere aktuell zum Abwarten und Hoffen, dass der Bestand existiert. Wie würdet ihr in so einer Ausgangslage vorgehen?


    Ich hatte mir zwischenzeitlich mal den Anforderungsbogen des Archivs Breslau angeschaut. Für die Herstellung von Reproduktionen wird verlangt, dass der Aktenbestand, die Aktensignatur und die Seitennummer klar bestimmt wird.
    Aktenbestand und -signatur könnte man sich sicherlich noch zusammenreimen, die Seitennummer allerdings nicht. Habt ihr diesbezüglich auch Erfahrungen gesammelt ob Namen und Geburtsdaten in solchen Fällen ausreichen würden?



    Vielen Dank im Voraus für Hinweise und Ideen!
    Spatzquelle
  • Susi67
    Erfahrener Benutzer
    • 20.02.2013
    • 192

    #2
    Hallo Spatzquelle,

    ich hatte auch die Geburtsurkunde meines Vaters im Hirschberger Standesamt beantragt und bekam eine polnische Abschrift und keine Kopie der Originalurkunde (obwohl meine Anfrage dahingehend war!) Ich würde an deiner Stelle noch warten. Bedenke aber, dass die Unterlagen im Archiv bis zu 1,5 Jahre später erst vorliegen können.
    Liebe Grüsse
    Susi67


    Meine Vorfahren
    - in Schlesien: Rummler /Rumler, Keese/Kaese/Käse, Geißler, Gober, Hallmann, Körner, Gemseschädel, Gebauer, Hübner, Wennrich, Engler, Schubert, Schneider, Heinze, Friedrich
    - im Kreis Ost- und Weststernberg: Baum, Preschel, Abraham, Wernicke, Hermann, Beck
    - im Kreis Posen: Häusler, Kirschke, Barczewski, Meiner, Dartsch, Adam, Bogsch, Baum, Adler, Blaschke, Kallenbach, Ribotzki, Ostrowski, Hake, Kuchler, Matschke, Matschiske

    Kommentar

    • Weltenwanderer
      Moderator
      • 10.05.2016
      • 4405

      #3
      Hallo,

      im Moment sind oft erst die Jahre 1915-1918 in den Archiven, die Kadenz der Abgaben ist also nicht unbedingt hoch.
      Zuständig für den Ort ist heute die Gemeinde Lüben (gmina Lubin). D.h. du musst dich ans dortige Standesamt wenden.
      Am besten eine E-Mail mit Briefkopf auf Polnisch verfassen. Ggf. nach einiger Zeit nochmal per Brief.
      Kontakt:
      kancelaria@ug.lubin.pl
      Unbedingt um eine Fotokopie bitten, sonst kriegst du eine polnischsprachige Abschrift mit polonisierten Namen und ggf. fehlenden Details.

      LG,
      Michael
      Kreis Militsch: Latzel, Gaertner, Meißner, Drupke, Mager
      Kreis Tarnowitz / Beuthen: Gebauer, Parusel, Michalski, Wilk, Olesch, Majer, Blondzik, Kretschmer, Wistal, Skrzypczyk, von Ziemietzky, von Manowsky
      Brieg: Parusel, Latzel, Wuttke, Königer, Franke
      Trebnitz: Stahr, Willenberg, Oelberg, Zimmermann, Bittermann, Meißner, Latzel
      Kreis Grünberg / Freystadt: Meißner

      Mein Stammbaum bei GEDBAS

      Kommentar

      • Dudas
        Erfahrener Benutzer
        • 25.04.2021
        • 866

        #4
        Es werden nur Abschriften aus Personenstandsbüchern ausgestellt, für die die Sperrfrist noch nicht abgelaufen ist. Wenn sich ein Standesamt bereit erklärt, eine Fotokopie zu erstellen, dann nur aus Kulanz.

        Nach Ablauf der Fristen finden (ähnlich wie in Deutschland) die archivrechtlichen Vorschriften Anwendung - eine Fotokopie kann unabhängig vom Aufbewahrungsort beantragt werden.

        Kommentar

        • Spatzquelle
          Benutzer
          • 04.09.2023
          • 13

          #5
          Hallo zusammen,


          vielen Dank für eure Ideen! Ich habe heute mal eine Email auf polnisch (bzw. das, was Google Translator daraus gemacht hat ) an die Gemeinde Lubin geschickt und hoffe auf eine kulante Sachbearbeitung, die mir da weiterhelfen möchte. Sobald ich was höre, teile ich euch gerne das Ergebnis mit!


          Viele Grüße,
          Spatzquelle

          Kommentar

          • uwe-tbb
            Erfahrener Benutzer
            • 06.07.2010
            • 2656

            #6
            Dieses Formular verwenden, dann klappt es. Kopie des Personalausweises beifügen sowie Nachweise der Verwandtschaft.
            Viele Grüße
            Uwe





            einer Abschrift in Form einer beglaubigten Ablichtung
            uwierzytelnionej kserokopii aktu 1
            Zuletzt geändert von uwe-tbb; 09.09.2023, 09:25.

            Kommentar

            • Spatzquelle
              Benutzer
              • 04.09.2023
              • 13

              #7
              Hallo zusammen,
              kurzer Zwischenstand von mir. Eine Bearbeiterin der Gemeinde Lubin hatte auf meine eMail geantwortet und mitgeteilt, dass nicht die Gemeinde, sondern das Standesamt Lubin zuständig ist. Sie hatte mir dann die Postanschrift des Standesamtes mitgeteilt.
              Der Tipp mit der Adresse kancelaria@ug.lubin.pl hat also leider nicht geklappt.


              Den Umschlag mit dem Formular habe ich jetzt mitsamt Nachweisen eingetütet und versende ihn die Tage klassisch per Post nach Polen.


              Vielen Dank und viele Grüße,
              Spatzquelle

              Kommentar

              • uwe-tbb
                Erfahrener Benutzer
                • 06.07.2010
                • 2656

                #8
                Hallo Spatzquelle,

                Post dauert ewig, ist einige Tage unterwegs - Du wirst etwas Geduld brauchen bis die Antwort kommt!

                Viele Grüße
                Uwe

                Kommentar

                • Spatzquelle
                  Benutzer
                  • 04.09.2023
                  • 13

                  #9
                  Hallo zusammen,

                  heute hatte ich einen Brief aus Polen in der Post, man bezog sich auf mein Schreiben vom 09. September und hat mir kostenfrei die Geburtsurkunde meines Großvaters übersandt.


                  Freut mich sehr, dass das so schnell, unkompliziert und dann auch noch kostenfrei funktioniert hat. Schade nur, dass mir nun weitere Anhaltspunkte (Hochzeit der Eltern meines Großvaters, deren Geburts- und Sterbeurkunden) fehlen, bzw. sich nicht aus etwaigen Nebenvermerken entnehmen lassen.


                  Ich versuche es vllt. bald noch einmal und frage mal an, ob die Heiraten in dem Ort indexiert wurden. Vielleicht kann man mir ja dann auch ohne genaues Heiratsdatum weiterhelfen.



                  Viele Grüße,
                  Spatzquelle

                  Kommentar

                  Lädt...
                  X