Hallo liebe Ahnenforscher ,
Brauche mal wieder eure Hilfe . Es geht um einen lateinischen Text in einem Sterbeeintrag in Niederntudorf aus dem Jahre 1707 .
Wenn ich diesen über Google übersetze ist die Übersetzung schon irgendwie unrealistisch oder ich kann das nicht richtig interpretieren .
Hier der Text in latein ( so weit ich es lesen kann ) : Johan Henrich von Nahme ex Leiberg pro tempore Colonus in Ampthoff
intestinis corr. ann. 33 , sacmtis belle munitus
Mit google übersetzt : Johan Henrich von Nahme aus Leiberg ist seit 33 Jahren Kolonist in den Eingeweiden von Ampthoff ???????????
Würde mich freuen , wenn mir da jemand helfen könnte und den Text richtig übersetzt .
Gruß Günni
Brauche mal wieder eure Hilfe . Es geht um einen lateinischen Text in einem Sterbeeintrag in Niederntudorf aus dem Jahre 1707 .
Wenn ich diesen über Google übersetze ist die Übersetzung schon irgendwie unrealistisch oder ich kann das nicht richtig interpretieren .
Hier der Text in latein ( so weit ich es lesen kann ) : Johan Henrich von Nahme ex Leiberg pro tempore Colonus in Ampthoff
intestinis corr. ann. 33 , sacmtis belle munitus
Mit google übersetzt : Johan Henrich von Nahme aus Leiberg ist seit 33 Jahren Kolonist in den Eingeweiden von Ampthoff ???????????
Würde mich freuen , wenn mir da jemand helfen könnte und den Text richtig übersetzt .
Gruß Günni
Kommentar