Quelle bzw. Art des Textes: Akta stanu cywilnego Parafii Ewangelicko-Augsburskiej w Łasku
Jahr, aus dem der Text stammt: 1849
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Anielin / Lask
Namen um die es sich handeln sollte: Elisabeth Weichert, geb. Pusch
Jahr, aus dem der Text stammt: 1849
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Anielin / Lask
Namen um die es sich handeln sollte: Elisabeth Weichert, geb. Pusch
Quelle: https://metryki.genealodzy.pl/index....3&y=359&zoom=1
Hallo liebe Forscher!
Hier der Nachtrag zu dem letzten Post: die Mutter meiner Vorfahrin Anna Elisabeth Weichert. Auch hier bitte ich euch um Mithilfe. Ich wäre euch sehr dankbar. Ich kann leider kein polnisch :-) Was kann der Text bedeuten? :-) Es ist der "Akt 20" im Sterberegister.
Grüße
Kommentar