Na, da sind ja noch andere Ortsnamen enthalten.
Ich lese den Abschnitt jetzt so:
На вост.(очной) фронте - тер.(ритория) СССР был
в гор.(одах) Ст.(арая) Русса, Полацк,
Демянск, р-н (район) Ла.....еда (-еба, -ева?)
An der Ostfront - Territorium der UdSSR, war
in den Städten Staraja Russa, Polazk,
Demjansk, Region La....eda (-eba, -ewa?)
Ich lese den Abschnitt jetzt so:
На вост.(очной) фронте - тер.(ритория) СССР был
в гор.(одах) Ст.(арая) Русса, Полацк,
Демянск, р-н (район) Ла.....еда (-еба, -ева?)
An der Ostfront - Territorium der UdSSR, war
in den Städten Staraja Russa, Polazk,
Demjansk, Region La....eda (-eba, -ewa?)
Kommentar