Taufeintrag von 1908 aus Polen auf russisch

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • SmashPower
    Erfahrener Benutzer
    • 12.04.2020
    • 326

    [gelöst] Taufeintrag von 1908 aus Polen auf russisch

    Quelle bzw. Art des Textes: metryki.genealodzy.pl
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1908
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Władysławowo
    Namen um die es sich handeln sollte: Adolf Sonnenberg


    Hallo zusammen,


    ich würde mich wirklich sehr über eine Übersetzung freuen.
    Adolf Sonnenberg

    akt ur nr 98/1908 Evangelisch-Augsburger Pfarrei in Ossówka
    Eltern Johann Sonnenberg und Justina Moltzan






    Vielen lieben Dank
  • Astrodoc
    Erfahrener Benutzer
    • 19.09.2010
    • 8917

    #2
    Hallöle!


    Meldung: Ossowka, 28. April/11. Mai 1908, 3 Uhr nachmittags

    Anzeigender (=Vater): Iwan/Jan/Johann Sonnenberg, Bauer aus Wladyslawowo, 55 Jahre

    Zeugen: Adolf Bonkowski, aus Osiek, 35 Jahre, und Adam Molzahn, aus Stajenszynka, 43 Jahre, beide Bauern

    Geburt: in Wladyslawowo, vorgestern, 11 Uhr morgens

    Mutter: seine Ehefrau Justina geb. Moltzan, 35 Jahre alt

    Taufe: heute

    Täufling: Adolf

    Paten: erster Zeuge und Amalia Hoffmann
    Schöne Grüße!
    Astrodoc
    ______


    Ergänzungen und Korrekturen mache ich gern. Aber Fleißarbeit erledige ich nicht mehr. Ihr müsst also etwas vorlegen!

    Kommentar

    • SmashPower
      Erfahrener Benutzer
      • 12.04.2020
      • 326

      #3
      Dankeschööööön

      Kommentar

      Lädt...
      X