Ich bitte um Übersetzung des folgenden Eintrags - insbesondere der Anmerkung
Es sollte sich dabei um Jakob Kohn handeln. Ich habe leider nur die oa Quelle.
Laut Geni: https://www.geni.com/projects/Jewish...Budislau/46487
The 1783, 1793, and 1799 Census for Budislav are all part of Budißlau und Tutschapp Gut. See Tučapy (Tutschap) for those who lived in Tučapy or had protection there.
1799 Census
Im Geburtseintrag meines Ururgorßvaters https://vademecum.nacr.cz/vademecum/...418d4e677c44c0
wird dessen Vater mit Joseph und der Großvater mit Jakob angeführt. Teilweise wird der Großvater jedoch als Nathan Löbl Kohn statt Jakob geführt. Ebenso wird ein Moises Jollesch als Nachfolger geführt?
Interessant wäre die tatsächliche Namens- bzw. Ahnenfolge
Es sollte sich dabei um Jakob Kohn handeln. Ich habe leider nur die oa Quelle.
Laut Geni: https://www.geni.com/projects/Jewish...Budislau/46487
The 1783, 1793, and 1799 Census for Budislav are all part of Budißlau und Tutschapp Gut. See Tučapy (Tutschap) for those who lived in Tučapy or had protection there.
1799 Census
- Jakob Kohn; Jung Woschitz Herrschaft Taborer Kreises; Budißlau Gut 1744
- Kohn, Jakob zu Jungwoshitz (Mladá Vožzice) (Eltern unbekannt) mit Unbekannt (Ao. 1784) Budislau; dessen Nachfogen Jollesch Moises; Budislav 8339.4
Im Geburtseintrag meines Ururgorßvaters https://vademecum.nacr.cz/vademecum/...418d4e677c44c0
wird dessen Vater mit Joseph und der Großvater mit Jakob angeführt. Teilweise wird der Großvater jedoch als Nathan Löbl Kohn statt Jakob geführt. Ebenso wird ein Moises Jollesch als Nachfolger geführt?
Interessant wäre die tatsächliche Namens- bzw. Ahnenfolge
Kommentar