RUS-DEU - Kriegsgefangenenakte meines Urgroßvaters

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • AnjaM
    Erfahrener Benutzer
    • 15.07.2013
    • 181

    [gelöst] RUS-DEU - Kriegsgefangenenakte meines Urgroßvaters

    Quelle bzw. Art des Textes: Fragebogen / Gefangenenakte
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1946
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Russland
    Namen um die es sich handeln sollte: Andreas Allenstein


    Ihr Lieben!

    ENDLICH! Endlich weiß ich, was aus meinem Urgroßvater geworden ist, der nicht mehr aus dem zweiten Weltkrieg zurückkam. Er starb in russischer Kriegsgefangenschaft! Das DRK war so nett, mir seine Akte mitzusenden. Leider ist sie auf Russisch - was ich nicht einmal im Ansatz beherrsche.
    Vielleicht kann mir ja jemand helfen sie zu lesen? Ich weiß nur, was links in den Spalten steht.
    Ich stelle erst einmal die erste Seite ein, um zu schauen, ob jemand da ist, der die russische Sprache beherrscht.


    TAUSEND Dank im Voraus,

    eure Anja



    1. Name Allenstein
    2. Vorname Andreas
    3. Vorname des Vaters August ?
    4. Geburtsjahr 1899
    5. Geburtsort
    6. Letzte Anschrift vor der Einberufung
    7. Nationalität
    8. Muttersprache
    9. Weitere Sprachkenntnisse
    10. Staatsangehörigkeit & Staatsbürgerschaft
    11. Parteizugehörigkeit
    12. Konfession
    13. Bildung
    a)allgemeine
    b)berufliche
    c)militärische
    14. Beruf und Fachgebiet vor der Einberufung
    15. Berufsjahre im Fachgebiet
    16. Zu welcher Armeeeinheit des Gegners zugehörig?
    17. In die Armee eingezogen oder sich freiwillig gemeldet?
    18. Wann einberufen oder sich freiw. gemeldet
    19. Waffengattung
    20. Zugehörigkeit zu welcher Einheit
    21. Matrikelnummer
    22. Dienstgrad und Rang
    23. Funktion in der Einheit
    Angehängte Dateien
    Ein Wesen, das verachtet seinen Stamm, kann nimmer fest begrenzt sein in sich selbst.

    Shakespeare, König Lear IV,2
  • MH54321
    Erfahrener Benutzer
    • 09.09.2014
    • 404

    #2
    Mein Russisch ist leider sehr eingerostet und mir fehlen die Fachwörter. aber ein bisschen kann ich noch.

    1. Name Allenstein
    2. Vorname Andreas
    3. Vorname des Vaters August
    4. Geburtsjahr 1899
    5. Geburtsort Greiz??? (Ostzone???) (sehr geraten)
    6. Letzte Anschrift vor der Einberufung (in etwa das gleiche wie 5, keine Straße angegeben)
    7. Nationalität Deutsch
    8. Muttersprache Deutsch
    9. Weitere Sprachkenntnisse keine
    10. Staatsangehörigkeit & Staatsbürgerschaft Deutsch
    11. Parteizugehörigkeit k.A. (keine Angabe)
    12. Konfession katholisch
    13. Bildung
    a)allgemeine ???
    b)berufliche Arbeiter
    c)militärische keine
    14. Beruf und Fachgebiet vor der Einberufung Arbeiter (Zusatz kann ich nicht lesen, eventuell heißt es "bei uns" ?)
    15. Berufsjahre im Fachgebiet 24 Jahre
    16. Zu welcher Armeeeinheit des Gegners zugehörig? Deutsche (=Wehrmacht)
    17. In die Armee eingezogen oder sich freiwillig gemeldet?
    18. Wann einberufen oder sich freiw. gemeldet 18. August 1939
    19. Waffengattung (Transkription "Pelota", eventuell Pilot?)
    20. Zugehörigkeit zu welcher Einheit ??? Bat ??? Nr 240
    21. Matrikelnummer unbekannt
    22. Dienstgrad und Rang
    23. Funktion in der Einheit
    Suche FN Hansmann (Hohenberg-Krusemark), FN Gruss/Gruß/Gruhs (Groß Rodensleben, Dreileben), FN Heindorf(f) (Stendal, Tangerhütte, Celle), FN Frey (Königsberg, Borchersdorf, Ostpreuss.)

    Kommentar

    • AnGr
      Erfahrener Benutzer
      • 28.03.2011
      • 1029

      #3
      Guten Abend,

      hier mal die Übersetzung soweit es möglich ist. Man muß hier beachten das die Übersetzung nicht immer korrekt war, bei dem Schreiber vermute ich mal das es Verständigungsprobleme gab. Punkt 10 ist der Stand gemeint! Bei Posen müßte es eigentlich Westpreussen heissen oder Er hätte einfach Preussen geschrieben.


      1. Name Allenstein
      2. Vorname Andreas
      3. Vorname des Vaters August
      4. Geburtsjahr 1899
      5. Geburtsort Posen
      6. Letzte Anschrift vor der Einberufung - Posen Ostpreussen
      7. Nationalität - Deutsch
      8. Muttersprache - Deutsch
      9. Weitere Sprachkenntnisse - keine
      10. Stand - Bürger
      11. Parteizugehörigkeit - ?
      12. Konfession - Katholisch
      13. Bildung
      a)allgemeine - Volksschule 8.Jahre
      b)berufliche - Feldarbeiter
      c)militärische - keine
      14. Beruf und Fachgebiet vor der Einberufung - Feldarbeiter
      15. Berufsjahre im Fachgebiet - 24 Jahre
      16. Zu welcher Armee gehörend - Deutsche
      17. In die Armee eingezogen oder sich freiwillig gemeldet? - Eingezogen
      18. Wann einberufen oder sich freiw. gemeldet - 18.8.39
      19. Waffengattung - Infanterie
      20. Zugehörigkeit zu welcher Einheit - Sicherungs-Batallion 240
      21. Stammrolle- Nicht bekannt
      22. Dienstgrad und Rang - Gefreiter
      23. Funktion in der Einheit - Soldat
      Schönen Gruß Andreas

      https://www.youtube.com/watch?v=VwX7nC-LpKs

      Kommentar

      • AnjaM
        Erfahrener Benutzer
        • 15.07.2013
        • 181

        #4
        Ihr seid phantastisch! Es ist wunderbar, so schnell Hilfe zu bekommen. Ich weiß gar nicht, wie ich euch danken soll!

        Ich werde nun Schritt für Schritt den Rest der Akte als neue Themen einstellen. Es ist nicht viel, wenn ihr Zeit und Lust habt, wäre ich euch dankbar, wenn ihr in den nächsten Tagen womöglich einen Blick drauf werfen könntet.

        Nochmals vielen, vielen Dank!
        Ein Wesen, das verachtet seinen Stamm, kann nimmer fest begrenzt sein in sich selbst.

        Shakespeare, König Lear IV,2

        Kommentar

        Lädt...
        X