Übersetzungshilfe TSCHECHISCH erbeten

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • 52georg
    Erfahrener Benutzer
    • 23.01.2014
    • 1076

    [gelöst] Übersetzungshilfe TSCHECHISCH erbeten

    Quelle bzw. Art des Textes: Taufbuch
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1882
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Malá Lhota
    Namen um die es sich handeln sollte: Aloisia Sestak


    Hallo liebe Tschechischkundige,

    ich bitte um Übersetzung des Taufeintrages vom 1./3. September 1882



    Aloisia Sestak

    katholisch weiblich ehelich

    Josef Sestak

    Sohn des Franz
    Sestak


    Franziska
    Tochter des Martin
    Vaclavik

    Vielen Dank vorab
    Beste Grüße
    Georg
  • Klimlek
    Erfahrener Benutzer
    • 11.01.2014
    • 2291

    #2
    Hallo Georg,

    Aloisia Sestak

    katholisch weiblich ehelich

    Josef Sestak, Viertler aus Malá Lhota,
    Sohn des Franz Sestak, Podsedker (Inmann)
    aus Hostišová und seiner Frau Veronika,
    geb. Kulenda aus Machová

    Franziska, Tochter des Martin Vaclavek,
    Viertlers aus Malá Lhota und seiner Frau
    Franziska, geb. Vykoukal aus Tečovice

    Jan Sestak, Viertler aus Pohořelice
    Franziska, seine Frau

    Kommentar

    • 52georg
      Erfahrener Benutzer
      • 23.01.2014
      • 1076

      #3
      Hallo Klimlek,

      Vielen, herzlichen Dank.
      Beste Grüße
      Georg

      Kommentar

      Lädt...
      X