Übersetzungshilfe Geburtsurkunde Elisabeth Votta

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Steffi2405
    Benutzer
    • 13.11.2012
    • 81

    [gelöst] Übersetzungshilfe Geburtsurkunde Elisabeth Votta

    Quelle bzw. Art des Textes: Geburtsurkunde
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1910
    Ort und Gegend der Text-Herkunft: Niedergladbach / Schlangenbad / Eltville
    Namen um die es sich handeln sollte: Elisabeth Votta


    Hallo zusammen,
    ich bitte um Übersetzungshilfe der beigefügten Geburtsurkunde meiner Urgroßcousine. Wichtig wäre auch der Ortsname auf der rechten Randbemerkung. Evtl. ist der Ortsname Kiedrich?

    Die Ehe wurde am 16.12.1909 geschlossen, die Eltern von Elisabeth waren damals beide wohnhaft in Wiesbaden. Könnten die getrennten Wohnsitze eine Trennung der Eltern bedeuten?

    Danke für Eure Hilfe.

    Viele Grüße,

    Steffi



    Angehängte Dateien
  • tempelritter
    Erfahrener Benutzer
    • 29.07.2011
    • 577

    #2
    Hallo Steffi
    der Ort heißt Kiedrich-Rheingau
    Gruß Chris

    Kommentar

    • Jürgen Wermich
      Erfahrener Benutzer
      • 05.09.2014
      • 5692

      #3
      Niedergladbach am 27ten Juli 1910

      ... bekannt,
      Die Witwe Frau Hale, Isabelle geborene
      Schwarz
      wohnhaft in Geroldstein
      katholischer Religion, und zeigte an, daß von der
      Näherin Elisabetha Votta, geborene Hale,
      katholischer Religion, Ehefrau des Monteur Max
      Votta, katholischer Religion
      wohnhaft in Wiesbaden
      zu Geroldstein wohnhaft in der Wohnung bei der Anzeigenden
      am siebenundzwanzigsten Juli des Jahres
      tausend neunhundert undzehn Vormittags
      um sechs Uhr ein Mädchen
      geboren worden sei und daß das Kind die Vornamen
      Elisabetha Maria
      erhalten habe. Die Anzeigende erklärte, daß sie bei der
      Niederkunft der Ehefrau Votta zugegen
      gewesen sei
      Vorgelesen, genehmigt und unterschrieben
      Witwe Frau Hale geborene
      Isabella Schwarz
      Der Standesbeamte
      Korn

      Gestorben am 17.02.1993 in
      Kiedrich
      St(andes)Amt Nr. Kiedrich Na (?)
      06/1993

      Geheiratet
      Nr. 23./1951 (1957?)
      Kiedrich-Rheingau.

      Zitat von Steffi2405 Beitrag anzeigen
      Könnten die getrennten Wohnsitze eine Trennung der Eltern bedeuten?
      Es könnte immerhin auch sein, dass die Erstgebärende für die Zeit um die Geburt die Hilfe ihrer Mutter (ist Isabella ihre Mutter?) in Anspruch nehmen möchte oder wegen einer zusätzlichen Erkrankung in Anspruch nehmen muss.

      Kommentar


      • #4
        Zitat von Jürgen Wermich Beitrag anzeigen
        zu Geroldstein wohnhaft in der Wohnung bei der Anzeigenden

        St(andes)Amt Kiedrich Nr.
        06/1993

        Geheiratet
        Nr. 23./1951
        Kiedrich-Rheingau.


        Es könnte immerhin auch sein, dass die Erstgebärende für die Zeit um die Geburt die Hilfe ihrer Mutter (ist Isabella ihre Mutter?) in Anspruch nehmen möchte oder wegen einer zusätzlichen Erkrankung in Anspruch nehmen muss.
        Hallo,
        aufgrund der Angabe, die Gebärende habe bei ihrer Mutter gewohnt,
        muss man davon ausgehen, dass die Eheleute am 27.07.10 getrennt lebten.

        LG
        Malu

        Kommentar

        • Steffi2405
          Benutzer
          • 13.11.2012
          • 81

          #5
          Danke Euch allen für Eure Hilfe :-)

          Kommentar

          Lädt...
          X