Quelle bzw. Art des Textes:
Taufmatriken Jahr, aus dem der Text stammt:
1865 Ort und Gegend der Text-Herkunft:
Biedermannsdorf bei Laxenburg Niederösterreich Namen um die es sich handeln sollte:
Taufmatriken Jahr, aus dem der Text stammt:
1865 Ort und Gegend der Text-Herkunft:
Biedermannsdorf bei Laxenburg Niederösterreich Namen um die es sich handeln sollte:
Wenn der zu transkribierende Text nicht in deutscher Sprache verfasst ist, sind Sie hier falsch! Siehe gelbe Hinweisbox oben!
Bitte tippen Sie hier den Text Zeile für Zeile ein, soweit Sie diesen selbst entziffern können. Sie können unsichere Wörter mit einem Fragezeichen und fehlende Stellen mit Punkten kennzeichnen. Nennen Sie zumindest unbedingt die Orts- und Familiennamen, die im Text vorkommen (sofern lesbar bzw. bekannt)!
Eine Anrede, eine freundliche Bitte und am Schluss ein netter Gruß erhöhen die Motivation der Helfer!
Liebe Ahnenforscher, leider kann ich einen Matrikeneintrag nicht lesen: Hier, es handelt sich um Eintrag 15: http://data.matricula-online.eu/de/o...f/01-06/?pg=34 Was ich lesen kann: linke Seite: 1.Spalte Name des Taufenden (Priesters) [für mich unleserlich] 2.Spalte: Geboren 11. getauft 14.Mai 1865 3.Spalte: No 77 (Hausnummer) 4.Spalte: Rosa de Lima markiert: weiblich, ehelich katholisch Den nachträgöich auf der linken Seite vermerkten Sterbevermerk konnte ich vollständig lesen. rechte Seite: Vater: Walter Ludwig, kath. Religion [für mich unleserlich] Walter [für mich unleserlich] Gattin in Wien kath Religion [für mich unleserlich] nro 77 Mutter: Maria kath. Religion [für mich unleserlich] Johann Kastl [?] [für mich unleserlich] geb Weber kath. Religion Taufpaten: [für mich unleserlich] Stubenmädchen in Wien [für mich unleserlich] Anmerkung: [für mich unleserlich] Kindseltern [für mich unleserlich] 23.November 1863 Darf ich um Eure Hilfe bitten? Ganz herzlichen DAnk! Liebe Grüße Wiener PS: Die Sache beginnt bereits hier: http://forum.ahnenforschung.net/showthread.php?t=153830
Kommentar