Übersetzungshilfe poln. * 1849 Eckert erbeten

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Sylvia53
    Erfahrener Benutzer
    • 12.12.2012
    • 1143

    [gelöst] Übersetzungshilfe poln. * 1849 Eckert erbeten

    Quelle bzw. Art des Textes: KB
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1849-169
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Pabianice
    Namen um die es sich handeln sollte: Eckert


    Hallo,

    würde mich sehr über eine Übersetzung des Geburtseintrages freuen!

    Ledige Mutter: Dorota Eckert
    Kind: Eduard Eckert in Pabianice

    Gruß Sylvia


    NUR WER SEINE GESCHICHTE KENNT,HAT EINE ZUKUNFT.
    Wilhelm von Humboldt 1767-1835
  • zula246
    • 10.08.2009
    • 2468

    #2
    Hallo
    Es geschah in Pabianice am 24.7./ 5.8.1849 um 3 Uhr Nachmittags
    Es erschien Terezya Rettig , Hebammr in Pabianice wohnend , 38 Jahre alt im Beisein der Zeugen Traugott Boehm , Tischler in Pabianice , 25 Jahre alt , ebenso Jan Szynk , Tagelöhner in Pabianice 29 Jahre alt und zeigte uns an , die Geburt eines Kindes unbekannten Vaters männlichen Geschlechts , geboren in Pabianice am 28.7. des laufenden Jahres um 5 Uhr morgens von Dorota Ekert Magd 30 Jahre alt . Dem Kind wurde bei der heute stattgefundenen Heiligen Taufe der Name Edward gegeben und die Taufeltern waren der oben erwähnte Traugutt Boehm und Katarzyna Cerfap ? Magd in Pabianice , Der Akt wurde den Anwesenden und Zeugen vorgelesen und nur von uns und dem ersten Zeugen unterschrieben , da die Anwesenden und Zeugen nicht schreiben können


    Gruß Robert

    Kommentar

    • Sylvia53
      Erfahrener Benutzer
      • 12.12.2012
      • 1143

      #3
      Übersetzungshilfe polnisch



      lieber Robert!
      Gruß Sylvia


      NUR WER SEINE GESCHICHTE KENNT,HAT EINE ZUKUNFT.
      Wilhelm von Humboldt 1767-1835

      Kommentar

      Lädt...
      X