FN Ziano

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • uweA
    Erfahrener Benutzer
    • 03.01.2013
    • 141

    FN Ziano

    Familienname: Ziano
    Zeit/Jahr der Nennung: 1921
    Ort/Region der Nennung: Jungwitz Kreis Ohlau



    In dem Kirchenbuch aus Jungwitz Kreis Ohlau
    habe ich folgenden Eintrag gefunden:

    Einwohner August Michalleck und dessen Ehefrau Anna geb Ziano

    Der Name Ziano klingt für Schlesien so ungewöhnlich (für mich).

    Hat jemand hier eine Anmerkung hierzu?
    Danke
    Augustin aus Märzdorf und Jungwitz Kreis Ohlau
    Laudel aus Dresden
    Kramer aus Mönchengladbach
  • carinthiangirl
    Erfahrener Benutzer
    • 12.08.2006
    • 1608

    #2
    Der Name kommt nicht gerade gehäuft in Italien im Piemont und in der Lombardei vor.
    Im Trentino gibt es einen Ort mit dem Namen im Fleims-Tal/ Val di Fiemme: https://de.wikipedia.org/wiki/Ziano_di_Fiemme

    Zuletzt geändert von carinthiangirl; 15.08.2015, 03:59.

    Kommentar

    • Laurin
      Moderator
      • 30.07.2007
      • 5644

      #3
      Zitat von uweA Beitrag anzeigen
      Der Name Ziano klingt für Schlesien so ungewöhnlich (für mich).
      Hallo Uwe,

      der FN könnte - wie von carinthiangirl bereits angedeutet - italienischer Etymologie sein.

      Recht selten ist die Schreibweise Ziano; nach ganino.com/cognomi_italiani_z ist ein Herkunftsname zum gleichnamigen Ort im Trentino möglich.

      Weitaus häufiger in Italien ist die Schreibweise Ciano (i.R. gesprochen tschiano), die besonders häufig in den Regionen Campania (Neapel!),
      Lazio sowie Kalabrien vertreten, aber auch in den Regionen Piemont und Lombardei (hier auch die Schreibweise Ziano!) anzutreffen ist.

      Nach ganino.com/cognomi_italiani_c kann der FN Ciano ein Herkunftsname zu einem gleichlautenden Ort in Italien sein,
      z.B. zu Ciano (CZ), Ciano d'Enza (RE), Ciano del Montello (TV) oder ist eine Verkleinerungsform des Namens Luciano.

      Es tut sich für Dich wohl hier ein Feld zu erweiterter Ahnenforschung auf!
      Als erstes solltest Du evtl. frühere Schreibweisen versuchen zu ermitteln. Falls italienische Herkunft, könnte m.E. nach eine Verschleifung durch Verschreiben
      beim Abschreiben aus den Personendokumenten (C --> Z) näher liegen als durch Verhören (C --> tsch??).
      Zuletzt geändert von Laurin; 16.08.2015, 18:06.
      Freundliche Grüße
      Laurin

      Kommentar

      • Xylander
        Erfahrener Benutzer
        • 30.10.2009
        • 6447

        #4
        Hallo zusammen,
        die Schreibweise und Aussprache Ziano könnte dialektbedingt sein (im Venetischen dz statt Hochitalienisch dsch).

        In dem Fall läge kein Verschreiber und kein Verhören vor

        Viele Grüße
        Xylander

        Kommentar

        Lädt...
        X