Zurück   Ahnenforschung.Net Forum > Allgemeine Diskussionsforen > Lese- und Übersetzungshilfe > Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
Hier klicken, falls Sie Ihr Kennwort vergessen haben.

Hinweise

Antwort
 
Themen-Optionen Thema durchsuchen Ansicht
  #1  
Alt 12.05.2017, 17:48
rina2108 rina2108 ist offline
Benutzer
 
Registriert seit: 29.06.2011
Beiträge: 51
Standard (Latein) Heiratseintrag von 1809

Quelle bzw. Art des Textes: Kirchenbuch
Jahr, aus dem der Text stammt: 1809
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Albersweiler
Namen um die es sich handeln sollte: Anderas Aman und Juliana Mayer


Hallo liebe Familienforscher,

ich wende mich wieder an Euch mit der Bitte mir zu helfen, diesen Heiratseintag zu übersetzen.

Ich bedanke mich im voraus.
Angehängte Grafiken
Dateityp: jpg Aman Andreas & Juliana Mayer.jpg (197,9 KB, 15x aufgerufen)

Geändert von rina2108 (12.05.2017 um 18:02 Uhr)
Mit Zitat antworten
Antwort

Lesezeichen

Themen-Optionen Thema durchsuchen
Thema durchsuchen:

Erweiterte Suche
Ansicht

Forumregeln
Es ist Ihnen nicht erlaubt, neue Themen zu verfassen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, auf Beiträge zu antworten.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Anhänge hochzuladen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Ihre Beiträge zu bearbeiten.

BB-Code ist an.
Smileys sind an.
[IMG] Code ist an.
HTML-Code ist aus.

Gehe zu

Alle Zeitangaben in WEZ +1. Es ist jetzt 06:32 Uhr.