Registrieren | Hilfe | Chat | Benutzerliste | Team | Kalender | Suchen | Heutige Beiträge | Alle Foren als gelesen markieren |
#1
|
||||
|
||||
FN Paulmann
Familienname: Paulmann Zeit/Jahr der Nennung: vor 1877 Ort/Region der Nennung: Altmark / Magdeburg Guten Abend, aus Neugier möchte ich mal meinen Familiennamen an das fachwissende Forum weitergeben. Der Teil Paul-(us) wird wahrscheinlich aus dem Bereich Christentum stammen aber wie verhält es sich dann im Zusammenspiel mit der Endung -mann? Oder liege ich da mit dem Christentum falsch? Bin mal auf eure Interpretation gespannt. Es grüßt Markus Geändert von Pauli s ucht (17.10.2011 um 19:21 Uhr) |
#2
|
||||
|
||||
Hallo Markus,
zum FN Paulmann gibt es nichts "Aufregendes" für eine Deutung. Einfach erklärt: "ein Mann namens Paul". Den christlichen Bezug für Paul hast Du bereits richtig erwähnt. Kennzeichnend ist für den FN Paulmann ein Häufigkeit im Raum Hannover (nach Geogen) und früher auch Westfalen (siehe FamilySearch -->SearchRecords) |
#3
|
|||
|
|||
Hallo Laurin,
beim Lesen der Überschrift dachte ich außerdem an die Kennzeichnung des Sohnes durch das Suffix -mann. Dann wäre es ein Sohn vom Paul. Viele Grüße Xylander |
#4
|
||||
|
||||
Zitat:
Manchmal diente -man auch als patronymisches Suffix. Geändert von Laurin (18.10.2011 um 11:06 Uhr) Grund: Korr.: Verkleinerungsform --> patronymisches Suffix |
#5
|
|||
|
|||
Hallo Laurin,
Wikipedia gibt den alten Diminutiv -man aber außerdem als seltener gebrauchtes Suffix für die Bildung von Patronymen an und nennt gleichfalls den Kunze als Quelle. http://de.wikipedia.org/wiki/Patronym#Deutsch Hier sehe ich dann einen gewissen Widerspruch im Kunze. Viele Grüße Xylander |
#6
|
||||
|
||||
Asche auf mein Haupt!
Habe meinen (Zitier-)Fehler bereits korrigiert. |
#7
|
|||
|
|||
Hallo Laurin,
das war doch nicht Dein Fehler, sondern eine fehlende Verknüpfung im dtv-Namenatlas. Ich kam auch nur aus Zufall drauf, wegen der zahlreichen Neubildungen von -mann-Namen in Westfalen im 17. und 18. JH. Die sind m.E. nicht patronymisch, sondern reaktivieren lediglich das alte Bildungsmuster, wenden es aber jetzt auf die "Modernisierung" z.B von alten Wohnstättennamen an: im Brauk > Breukermann (im Bruch) Viele Grüße Xylander |
#8
|
||||
|
||||
Was heißt denn da nichts Aufregendes?
Allein die Fülle an Fremdwörtern bringt mir wieder ein paar vergnügliche Minuten des Lesens und Verstehens (Letzteres wird vermutlich länger dauern). Nichtsdestotrotz danke für die Herleitung. Aber heißt das jetzt im Umkehrschluß dass ich irgendwann beim Namen Paul landen könnte? ...nichts Aufregendes...tse Viele Grüße Markus |
#9
|
||||
|
||||
Zitat:
das Aufregendste sind eigentlich die "kleinen Seitenhiebe" zwischen Xylander und mir. Bei manchen FN kann die Suche nach seiner tieferen Bedeutung noch spannender sein und mit ungeahntem Ergebnis enden - so interessant ist nun mal die Onomastik. Zur evtl. Bestätigung Deines "Umkehrschlusses" könntest nur Du selbst mit eigener Ahnenforschung beitragen, um den Zeitpunkt des Überganges von Paul zu Paulmann zu ermitteln. Geändert von Laurin (18.10.2011 um 18:52 Uhr) |
#10
|
||||
|
||||
Der Suffix -mann in Personennamen und davon abgeleiteten Familiennamen, hat nicht direkt mit Mann im Sinne von männlich, sondern eher mit Mann im Sinne von Dienstmann, Gefolgsmann zu tun, wie z.B. bei Hermann (Heer und Mann), ein Dienstmann des Heeres, ein Krieger. Ähnlich ist es mit den "Männern", die in Verbindung mit den Aposteln stehen, wie z.B. Petermann oder eben auch Paulmann. Der Dienstmann des Petrus, des Paulus usw. Nun sind die Namen der Personen genealogisch natürlich nicht direkt auf die Apostel zurückzuführen, sondern es ist eher wie "dem Paulus geweiht" oder "Anhänger des Paulus" zu verstehen. Eher seltener ist bei diesen Namen (Apostelnamen) die Bedeutung als Patronym (Vatersname) "Sohn des ...", wie z.B. Karlmann, zu finden. Besonders im niederdeutschen Sprachraum findet man in der Hinsicht viel eher die Suffixe -s oder -sen.
Viele Grüße Hina |
Lesezeichen |
Themen-Optionen | Thema durchsuchen |
Ansicht | |
|
|