Registrieren | Hilfe | Chat | Benutzerliste | Team | Kalender | Suchen | Heutige Beiträge | Alle Foren als gelesen markieren |
#1
|
||||
|
||||
FN Blucha
Familienname: Blucha Zeit/Jahr der Nennung: 1802 Ort/Region der Nennung: Markowitz Krs. Ratibor, Schlesien Hallo liebe Ahnenforscher, hat einer von euch die Bedeutung des FN Blucha parat? Dass der Name nicht deutsch ist, liegt wohl in der Hand. Ich vermute den Ursprung in Tschechien, kommt das hin? Bedanke mich schon einmal recht herzlich für eure Hilfe! |
#2
|
||||
|
||||
Hallo,
Du wolltest bestimmt die Namen- und nicht die Ahnenforscher ansprechen Gemäß der heutigen Verbreitung des FN Blucha in CZ und Blucha in PL kann davon ausgegangen werden, daß dieser wohl eher aus dem tschechischen Sprachbereich stammt. Leider wird Blucha in der tschech. onomast. Lit. (Moldánová, Kotik) nicht erläutert und ist auch nur bei Kotik erwähnt. Einen ähnl. FN Plucha gibt es in CZ und auch in PL. Der poln. Name wird bei Stankiewicz erklärt mit "von pluch; 'schmutziger Mensch', 'Regenwetter' ". Für den tschech. Name ist keine Erklärung genannt, lediglich für einen ähnl. FN Pluháček - zu pluhák 'unangenehmer Mensch'. Geändert von Laurin (24.08.2016 um 10:35 Uhr) Grund: orthograph. Korr. |
#3
|
||||
|
||||
Hallo Laurin,
ist ja eine sehr ,,angenehme" Übersetzung haha. Interessanterweise ist der Name in Racibórz, da wo meine Vorfahren mit selbigen FN herkommen, am meisten verbreitet. Danke dafür, dass du das nachgeschlagen hast. |
Lesezeichen |
Themen-Optionen | Thema durchsuchen |
Ansicht | |
|
|