Polnischen Namen eindeutschen?!

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • roterklaus
    Benutzer
    • 08.06.2015
    • 39

    Polnischen Namen eindeutschen?!

    Die Suche betrifft das Jahr oder den Zeitraum:
    Genaue Orts-/Gebietseingrenzung: Gebiet um Plock
    Konfession der gesuchten Person(en): vermutlich ev.
    Bisher selbst durchgeführte Internet-Recherche (Datenbanken):
    Zur Antwortfindung bereits genutzte Anlaufstellen (Ämter, Archive):


    Hallo,

    ich habe in einem evangelischen Kirchenbuch in Polen bei einer Hochzeit als Brautmutter den Namen "Malgorzata Krasniewska" gefunden. Dies ist auch gleichzeitig ein toter Punkt in meiner Forschung.

    Bisher dachte ich immer, die Dame sei Polin gewesen, aber da in polnischen Kirchenbüchern deutsche Namen ja auch mitunter seltsam "polonisiert" wurden, bin ich auf die Idee gekommen dass sie vielleicht doch deutsche war.

    Dass sie dann Margarete mit Vornamen hieß ist mir klar, aber wie könnte der Nachnae lauten? Vielleicht Krassner?!

    Ist jemandem dieser Nachname schon mal untergekommen?

    Danke!
  • Anna Sara Weingart
    Erfahrener Benutzer
    • 23.10.2012
    • 15113

    #2
    Hallo,
    Mir scheints, Du bist auf dem Holzweg.
    Der polnische Familienname Kraśniewski (Kraśniewska ist die weibliche Namensform) ist sehr alt und entstand aus einem Ortsnamen.

    Also: Kraśniewski ist derjenige, der entweder aus dem Ort Kraśniewo, Kraśniów oder Kraśnik stammt.

    Quelle:
    K. Rymut (1999): Nazwiska Polaków. Słownik historyczno-etymologiczny
    K. Rymut (1999): Die Namen der Polen. Historisch-Etymologisches Wörterbuch

    Link: http://genezanazwisk.pl/content/kra%C5%9Bniewski
    Gruss
    Zuletzt geändert von Anna Sara Weingart; 27.04.2017, 20:00.
    Viele Grüße

    Kommentar

    • Balthasar70
      Erfahrener Benutzer
      • 20.08.2008
      • 2636

      #3
      Hallo roterklaus,

      kennst Du das/ die Portal/ Datenbank schon?

      http://geneteka.genealodzy.pl/index....50&ordertable=[[6,%22asc%22]]&searchtable=&rpp2=50

      Hieraus geht hervor, dass der gesuchte Familienname überaus häufig in der Region vorkommt. Ich sehe es auch so, dass er nicht eingedeutscht ist. Vielleicht findest Du mit der Suchfunktion bereits Anknüpfungspunkte zur Familie. Andernfalls kannst Du ja weitere Daten zur Familie nennen, dann kann man helfen.
      Gruß Balthasar70

      Kommentar

      • roterklaus
        Benutzer
        • 08.06.2015
        • 39

        #4
        Danke für eure Hilfe!

        Immerhin weiss ich jetzt dass der Name nicht eingedeutscht wurde.
        Leider ist mir jetzt beim Heraussuchen der Daten aufgefallen, dass ich da wohl einen Fehler in meinem Stammbaum habe. Die Brautmutter ist falsch zugeordnet
        Die richtige Brautmutter ist schon gefunden, aber wohin Frau Kraśniewska gehört, weiss ich im Moment noch nicht.
        Da muss ich nochmal alle Eheeintragungen durchgehen.

        Kommentar

        • Billet
          Erfahrener Benutzer
          • 21.01.2007
          • 1985

          #5
          Herr v. Roy schreibt :

          Herzlichen Dank für den Hinweis auf den – nicht immer ganz zuverlässigen - Link „geneteka.genealodzy.pl“, dem ich entnehmen konnte, daß mein Verwandter Jakob von R o y (* Elbing 1786), Handelsherr, Stadtrat und St. Georgenbruder in Elbing, am 12. Okt. 1 8 1 2 in Wloclawek a.d. Weichsel die Gutsbesitzerstochter Anna Caroline Reschke heiratete. Nach dem Ort der Trauung suchte ich jahrzehntelang vergeblich.

          MfG
          Wappen-Billet.de
          M.d.WL.
          M.d.MWH.

          Kommentar

          • henry
            Erfahrener Benutzer
            • 18.05.2014
            • 2162

            #6
            Hallo,

            Anna Sara Weingart
            zitat:
            Mir scheints, Du bist auf dem Holzweg.
            Der polnische Familienname Kraśniewski (Kraśniewska ist die weibliche Namensform) ist sehr alt und entstand aus einem Ortsnamen.

            Also: Kraśniewski ist derjenige, der entweder aus dem Ort Kraśniewo, Kraśniów oder Kraśnik stammt.

            Quelle:
            K. Rymut (1999): Nazwiska Polaków. Słownik historyczno-etymologiczny
            K. Rymut (1999): Die Namen der Polen. Historisch-Etymologisches Wörterbuch

            Link: http://genezanazwisk.pl/content/kra%C5%9Bniewski

            ...letzter Satz - Übersetzung.
            Herkunft dieser Familie - Kraśniewski - könnte aus diesen alten Polnischen Wappenrolle sein

            - Wappen Fam.Gozdawa
            - Wappen Fam.Pomian
            - Wappen Fam.Prawdzic

            Zugehörigen Familien - Wappen Gozdawa



            Zugehörigen Familien - Wappen Pomian
            Familie Kraśniewski



            Zugehörigen Familien - Wappen Prawdzic
            Familie Kraśnik
            Zuletzt geändert von henry; 30.04.2017, 08:20. Grund: Korrektur




            Gruss henry

            Kommentar

            Lädt...
            X