Bitte um Übersetzung einer Geburtsurkunde russisch Gozdawa

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • annii68
    Erfahrener Benutzer
    • 26.01.2010
    • 156

    [gelöst] Bitte um Übersetzung einer Geburtsurkunde russisch Gozdawa

    Quelle bzw. Art des Textes: Geburtsurkunde
    Jahr, aus dem der Text stammt:
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Gozdawa bei Radom
    Namen um die es sich handeln sollte: Daniel Neumann


    Guten Tag,

    ich suche einen Russischexperten der mir diese Geburtsurkunde bitte übersetzen kann.
    Vielen Dank
    LG Anni
    Angehängte Dateien
    Mittelpolen Kreis Radom Gozdawa
    FN: Neumann, Wojan

    Neumark Kreis Friedeberg Trebitsch, Wormsfelde,
    FN: Müller, Prescher

    Posen: Tlukawy,
    FN: Wehking

    Nordrhein Westfalen Minden Todtenhausen, Friedewalde
    FN Wehking, Reuter

    Brandenburg Steinhöfel, FN: Kerle, Puhlmann
  • Balthasar70
    Erfahrener Benutzer
    • 20.08.2008
    • 2645

    #2
    Hallo annii68,

    sehr vage kann ich folgende Fakten erraten:

    Anzeigedatum/ -ort: 4./ 16. Juli? 1893?; Radom
    Vater: Daniel Neumann, (Beruf nicht entzifferbar), aus Gosdawa, 28 Jahre
    weitere Anzeigende: Samuel Heike/ Geike?; Gottfried Krenz aus Gosdawa 28 Jahre
    Geburtstag/ -ort: 14. Juli (vorgestern), Gosdawa
    Mutter: Juliana?? __ikitz? 21 Jahre
    Kind: Daniel
    Gruß Balthasar70

    Kommentar

    • annii68
      Erfahrener Benutzer
      • 26.01.2010
      • 156

      #3
      Vielen Dank Balthasar,

      wenigstens Etwas.

      Viele Grüße anni
      Mittelpolen Kreis Radom Gozdawa
      FN: Neumann, Wojan

      Neumark Kreis Friedeberg Trebitsch, Wormsfelde,
      FN: Müller, Prescher

      Posen: Tlukawy,
      FN: Wehking

      Nordrhein Westfalen Minden Todtenhausen, Friedewalde
      FN Wehking, Reuter

      Brandenburg Steinhöfel, FN: Kerle, Puhlmann

      Kommentar

      Lädt...
      X