Sterbeeintrag in polnisch

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Knobelbruder
    Erfahrener Benutzer
    • 06.02.2016
    • 155

    [gelöst] Sterbeeintrag in polnisch

    Quelle bzw. Art des Textes: Kirchenbuch
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1834
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Babiak
    Namen um die es sich handeln sollte: Katharina Weidemann/Wendland


    Liebe Forscherinnen und Forscher,

    ich habe hier noch einen polnischen Kirchenbucheintrag aus dem ev. KB von Babiak, für den ich leider noch einmal Unterstützung brauche, da ich des polnischen nicht mächtig bin

    Vielen Dank für eure Hilfe

    Dirk
    Angehängte Dateien
  • zula246
    • 10.08.2009
    • 2468

    #2
    Hallo
    Es geschah in der Stadt Babiak am 12.10.1834 um 4 Uhr Nachmittags
    Es erschienen Bogumil Janke , Tagelöhner 38 Jahre alt und Michal Kein , Landwirt 34 Jahre alt , in Hollendry Olszak wohnend und bezeugten , das am gestrigen Tag um 8 Uhr Abends verstarb Anna Katarzina geborene Weidmann , Wendland , Witwe ,Tagelöhnerin , in Hollendry Olszak wohnend 61 Jahre alt und hinterlässt 4 Söhne und 2 Töchter
    Nachdem wir uns augenscheinlich vom Ableben der Anna Katarzina geborene Weidmann Wendland überzeugten wurde der Akt den Anwesenden vorgelesen , von denen der Erste der Schwiegersohn der Verstorbenen ist , und von uns unterschrieben , da die Anwesenden nicht schreiben können

    Gruß Robert
    Zuletzt geändert von zula246; 18.06.2017, 22:35.

    Kommentar

    • Knobelbruder
      Erfahrener Benutzer
      • 06.02.2016
      • 155

      #3
      Herzlichen Dank Robert

      Kommentar

      Lädt...
      X