Quelle bzw. Art des Textes: Heiratsmatrikel
Jahr, aus dem der Text stammt: 1817
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Zwittau, Schönhengstgau, Sudetenland
Namen um die es sich handeln sollte: Friedl
Jahr, aus dem der Text stammt: 1817
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Zwittau, Schönhengstgau, Sudetenland
Namen um die es sich handeln sollte: Friedl
Hallo allerseits!
Bei folgendem Eintrag habe ich etwas Leseprobleme, vielleicht kann mir jemand helfen? Es geht um einen Eintrag im Heiratsregister, genauer gesagt den Eintrag zum Ehemann.
Ich lese: Friedl Joseph, Gemeiner ? Löb. kk. ????? Infanterieregiment zu Mohren
Mohren ist eine Gemeinde nahe Zwittau. Das Wort vor Infanterieregiment könnte "Zachisches" bedeuten und sich dann auf das Infanterieregiment Nr.15 Anton von Zach beziehen.
Vielen Dank schon einmal im voraus für die Hilfe!
Kommentar