Nochmals Geburtsurkunde Waitzenau - Übersetzung eines Wortes

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • zoelles
    Benutzer
    • 16.03.2012
    • 45

    [gelöst] Nochmals Geburtsurkunde Waitzenau - Übersetzung eines Wortes

    Quelle bzw. Art des Textes: Geburtsurkunde
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1898
    Ort und Gegend der Text-Herkunft: Waitzenau Westpreussen
    Namen um die es sich handeln sollte: Zöllmann


    Hallo zusammen, ich bitte nochmals um Hilfe bei der Übersetzung eines Wortes, das ich leider nicht entziffern kann. Vielen Dank im voraus. Liebe Grüsse Zoelles

    tausend acht hundert achtzig und vier XXXXXXXXXXX &
    Angehängte Dateien
  • henrywilh
    Erfahrener Benutzer
    • 13.04.2009
    • 11784

    #2
    nachmittags
    Schöne Grüße
    hnrywilhelm

    Kommentar

    • zoelles
      Benutzer
      • 16.03.2012
      • 45

      #3
      vielen Dank für die schnell Hilfe.

      Kommentar

      Lädt...
      X