Nachname Zydz

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles l?schen
neue Beiträge
  • MartinaK.
    Benutzer
    • 17.11.2009
    • 88

    Nachname Zydz

    Hallo ihr Lieben!

    Bin jetzt auf den Nachnamen Zydz gestossen! Kann mir dabei jemand helfen? Ist das vielleicht polnisch?
    Schon jetzt einen lieben Dank

    MartinaK.
  • Laurin
    Moderator
    • 30.07.2007
    • 5639

    #2
    Hallo Martina,

    das ist mit hoher Wahrscheinlichkeit ein (ehemals) polnischer FN aus der Namensgruppe Żyd- von poln. żyd "Jude".
    Eine rel. hohe Verbreitung hat der poln. FN Żydzik.

    Das muß nun nicht zwingend eine Person mosaischen Glaubens gewesen sein,
    ggf. wurden auch Menschen, die mit jenen Kontakt hatten, so bezeichnet.
    Freundliche Grüße
    Laurin

    Kommentar

    • MartinaK.
      Benutzer
      • 17.11.2009
      • 88

      #3
      Lieber Gerhard,

      ganz lieben Dank an dich. Du bist ja ein richtiger Profi! Wünsche dir einen schönen Abend. Bis bald mal
      Liebe Grüße
      MartinaK.

      Kommentar

      • Ex-DeutschLehrer
        Erfahrener Benutzer
        • 20.07.2012
        • 413

        #4
        Ich finde kein wirklich passendes Wort:

        żydzi = Juden
        zydel = Scheisse / Stuhlgang

        Gruß DL

        Kommentar

        • Laurin
          Moderator
          • 30.07.2007
          • 5639

          #5
          Zitat von Ex-DeutschLehrer Beitrag anzeigen
          Ich finde kein wirklich passendes Wort:

          żydzi = Juden
          zydel = Scheisse / Stuhlgang *)

          Gruß DL
          Nach Stankiewicz (ist zwar manchmal "mit Vorsicht zu betrachten") gibt es für die Namensgruppe Żyd- nur die von mir erwähnte Bedeutung / Rückführung.

          *) Obwohl FN poln. Herkunft manchmal sehr derb sein können, wollte ich nicht das Äußerste "wagen".
          Zuletzt ge?ndert von Laurin; 12.11.2012, 22:08.
          Freundliche Grüße
          Laurin

          Kommentar

          • Conundrum
            Benutzer
            • 08.06.2012
            • 96

            #6
            Zitat von Ex-DeutschLehrer Beitrag anzeigen
            zydel = Scheisse / Stuhlgang
            Poln. zydel = Schemel, Stuhl

            Die andere Bedeutung kann ich nicht finden, auch nicht im altpoln. WB.

            Gruß
            Conundrum

            Kommentar

            • Ex-DeutschLehrer
              Erfahrener Benutzer
              • 20.07.2012
              • 413

              #7
              Beim "Stuhl" treffen wir uns ja.

              Gruß DL

              Kommentar

              • MartinaK.
                Benutzer
                • 17.11.2009
                • 88

                #8
                Hallo an alle,

                einen lieben Dank Euch allen für die Bemühungen und Antworten. Dieser Name taucht nicht in meiner Ahnenreihe auf, eine Freundin hat diesen Namen in ihrer Liste.
                Bis bald mal
                MartinaK.

                Kommentar

                • Malgorzata Krolak
                  Erfahrener Benutzer
                  • 26.08.2012
                  • 461

                  #9
                  Polnisch żyć = leben , es wurde wahrscheinlich phonetisch geschieben und davon kommt : zydz
                  Grüsse,
                  Malgorzata

                  Kommentar

                  • Conundrum
                    Benutzer
                    • 08.06.2012
                    • 96

                    #10
                    Zitat von Malgorzata Krolak Beitrag anzeigen
                    Polnisch żyć = leben , es wurde wahrscheinlich phonetisch geschieben und davon kommt : zydz
                    Ein Infinitiv kann aber kein Name sein. Außerdem existiert weder der Name Żyć noch Żydz (zumindest ist er nicht zu finden). Der nachgefragte Name wird wohl eine falsche Lesart o. ä. von Żydzik oder Żydziak sein, also "Jude" oder "Wucherer" bedeuten.Theoretisch ist auch eine Ableitung von żydzić = "knausern" möglich.

                    Gruß
                    Conundrum
                    Zuletzt ge?ndert von Conundrum; 26.11.2012, 12:16.

                    Kommentar

                    • MartinaK.
                      Benutzer
                      • 17.11.2009
                      • 88

                      #11
                      Nochmals Euch allen einen lieben Dank

                      MartinaK.

                      Kommentar

                      • Malgorzata Krolak
                        Erfahrener Benutzer
                        • 26.08.2012
                        • 461

                        #12
                        Zitat von Conundrum Beitrag anzeigen
                        Ein Infinitiv kann aber kein Name sein. Außerdem existiert weder der Name Żyć noch Żydz (zumindest ist er nicht zu finden). Der nachgefragte Name wird wohl eine falsche Lesart o. ä. von Żydzik oder Żydziak sein, also "Jude" oder "Wucherer" bedeuten.Theoretisch ist auch eine Ableitung von żydzić = "knausern" möglich.

                        Gruß
                        Conundrum
                        Hallo Conundrum,
                        es exiestiert aber der Name Zyc. Vielleicht hast Du beobachtet, dass das , was in Polnischen stimmhaft-in Deutsch stimmlos ausgesprochen wird. Deutsch tendiert zu Stimmlosigkeit. z.B Schwarzenegger(PL) =Schwarzenekker(De) und so bekommen die Namen verschiedene Abarten.
                        Interessant.
                        Grüsse

                        Kommentar

                        • Conundrum
                          Benutzer
                          • 08.06.2012
                          • 96

                          #13
                          Zitat von Malgorzata Krolak Beitrag anzeigen
                          es existiert aber der Name Zyc.
                          Der leitet sich jedoch vom Substantiv zyc = "Warze" ab. Aber du hast recht, ZYDZ wird genauso ausgesprochen, also kann er eine Variante davon sein.
                          Man findet zydz auch im poln. Wörterbuch mit dieser Bedeutung sowie "feines Sandkorn".

                          zydz
                          - rud. piasek miałki lub kurzawka.


                          Gruß
                          Conundrum
                          Zuletzt ge?ndert von Conundrum; 27.11.2012, 18:20.

                          Kommentar

                          Lädt...
                          X