Zurück   Ahnenforschung.Net Forum > Allgemeine Diskussionsforen > Lese- und Übersetzungshilfe > Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
Hier klicken, falls Sie Ihr Kennwort vergessen haben.

Hinweise

Antwort
 
Themen-Optionen Thema durchsuchen Ansicht
  #1  
Alt 15.09.2017, 20:51
thomasfritz thomasfritz ist offline männlich
Erfahrener Benutzer
 
Registriert seit: 12.10.2011
Ort: 26409 Wittmund
Beiträge: 158
Standard Taufeintrag von Franz Anton aus Koppitz in Latein

Quelle bzw. Art des Textes: Kirchenbucheintrag Taufen
Jahr, aus dem der Text stammt: 1753
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Koppitz, Kreis Grottkau in Oberschlesien
Namen um die es sich handeln sollte: Franz Anton Arbeiter


Liebes Forum,
mit der Bitte um Lesehilfe und Übersetzung des Textes

https://www.dropbox.com/s/d85354h36g...20%29.JPG?dl=0

Die 5 Marty Bapt…….. e franciscus Antonius Parens
Martinus Arbeither hortulany ( ? ) hic. Mater Rosina Patrini
Joammcy Hetwer hortulany ( ? ) …… & …….. hic, …. Elisabetha
f …… kämpffer … ….. …. ………………. …… R : ( ? )
Carolo Santon Capelliano

Vielen Dank im voraus
Gruss
thomas Arbeiter
Mit Zitat antworten
  #2  
Alt 15.09.2017, 21:21
Benutzerbild von Mia
Mia Mia ist offline
Erfahrener Benutzer
 
Registriert seit: 15.07.2013
Beiträge: 335
Standard

Hallo Thomas,
ein bisschen was kann ich lesen:

Die 5 Marty Baptizatus e franciscus Antonius Parens
Martinus Arbeither hortulanus ( ? ) hic. Mater Rosina Patrini
Joannes Hetwer hortulanus ( ? ) …… & …….. hic, …. Elisabetha
friderici kämpffer Regus? Militis …. ………………. uxor R :
Carolo Santon Capellano

Viele Grüße
Mia
Mit Zitat antworten
  #3  
Alt 15.09.2017, 21:57
Benutzerbild von ChrisvD
ChrisvD ChrisvD ist offline männlich
Erfahrener Benutzer
 
Registriert seit: 28.06.2017
Ort: Den Haag, die Niederlande
Beiträge: 134
Standard

Die 5 Martij Baptizatus est franciscus Antonius Parens
Martinus Arbeither hortulanus hic. Mater Rosina Patrini
Joannes Hetwer hortulanus exemptus & Scabinus hic, & Elisabetha
friderici kämpffer Regii Militis sub Nettelhors uxor a Reverendo
Carolo Santori Capellano

Den 5. März wurde Franz Anton getauft. Vater
Martin Arbeither, Gärtner hier. Mutter Rosina. Paten
Johann Hetwer, freigestellter Gärtner und Schöffen hier, und Elisabeth
Ehefrau von Friedrich Kämpffer, Soldat in der königlichen Armee unter Nettelhors,
von dem Ehrwürdigen Carl Santori, Kaplan.
__________________
Gruß Chris

Geändert von ChrisvD (15.09.2017 um 23:37 Uhr)
Mit Zitat antworten
  #4  
Alt 16.09.2017, 06:50
van Meusern Albinoratzen van Meusern Albinoratzen ist offline
Alias: Horst von Linie 1 / Gerhard L -- Ehemals: katrinkasper / Malu / 484 / Gabriel
 
Registriert seit: 06.07.2016
Beiträge: 282
Standard

Hallo,

nach meiner Lesart
ist der eine Beruf der des Freigärtners
und
der taufende Geistliche heißt Sartori.
Mit Zitat antworten
  #5  
Alt 16.09.2017, 08:49
thomasfritz thomasfritz ist offline männlich
Erfahrener Benutzer
Themenstarter
 
Registriert seit: 12.10.2011
Ort: 26409 Wittmund
Beiträge: 158
Standard Taufeintrag von Franz Anton Arbeiter aus Koppitz

An alle,

vielen Dank für die Lesehilfe und Übersetzung
Ein super Forum
Gruss
T.A
Mit Zitat antworten
  #6  
Alt 16.09.2017, 10:51
Benutzerbild von ChrisvD
ChrisvD ChrisvD ist offline männlich
Erfahrener Benutzer
 
Registriert seit: 28.06.2017
Ort: Den Haag, die Niederlande
Beiträge: 134
Standard

Hallo Rupert,

den Freigärtner in Oberschlesien kannte ich noch nicht http://www.namslau-schlesien.de/stan...chnungen_2.pdf.
__________________
Gruß Chris

Geändert von ChrisvD (16.09.2017 um 16:13 Uhr)
Mit Zitat antworten
Antwort

Lesezeichen

Themen-Optionen Thema durchsuchen
Thema durchsuchen:

Erweiterte Suche
Ansicht

Forumregeln
Es ist Ihnen nicht erlaubt, neue Themen zu verfassen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, auf Beiträge zu antworten.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Anhänge hochzuladen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Ihre Beiträge zu bearbeiten.

BB-Code ist an.
Smileys sind an.
[IMG] Code ist an.
HTML-Code ist aus.

Gehe zu

Alle Zeitangaben in WEZ +1. Es ist jetzt 20:38 Uhr.