Zurück   Ahnenforschung.Net Forum > Allgemeine Diskussionsforen > Lese- und Übersetzungshilfe > Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
Hier klicken, falls Sie Ihr Kennwort vergessen haben.

Hinweise

Antwort
 
Themen-Optionen Thema durchsuchen Ansicht
  #1  
Alt 14.09.2017, 16:17
Polly Polly ist offline weiblich
Benutzer
 
Registriert seit: 11.08.2014
Ort: Schlitz /Hessen
Beiträge: 96
Standard Geburtseintrag Latein

Quelle bzw. Art des Textes: Geburtseintrag
Jahr, aus dem der Text stammt: 1754
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Böhmen
Namen um die es sich handeln sollte: Werner,Maria-Therresia


Hallo,

ich habe Schwierigkeiten, diesen Text zu lesen. Was hat es mit dem Ort "Touzetin" auf sich, stammt evtl. der Vater Simon Werner von dort? Wie lautet der Namen der Mutter?

Vielen Dank für eure Hilfe.

Liebe Grüße, Polly
Mit Zitat antworten
  #2  
Alt 14.09.2017, 17:21
van Meusern Albinoratzen van Meusern Albinoratzen ist offline
Alias: Horst von Linie 1 / Gerhard L -- Ehemals: katrinkasper / Malu / 484 / Gabriel
 
Registriert seit: 06.07.2016
Beiträge: 282
Standard

Hallo,

nach meiner Lesart
handelt es sich um Untertanen
des Gutes Tauschetin in der Pfarrei Zittolib.

Geändert von van Meusern Albinoratzen (14.09.2017 um 17:24 Uhr)
Mit Zitat antworten
  #3  
Alt 14.09.2017, 17:37
Heike Irmgard Heike Irmgard ist offline weiblich
Erfahrener Benutzer
 
Registriert seit: 22.11.2016
Ort: Bayern
Beiträge: 337
Standard

Hallo,

der Beruf des Vaters ist villicus (Schaffer, Gutsverwalter), die Mutter ist eine geborene Bratkiana (Bratek oder Bratko?)

Viele Grüße von Heike
Mit Zitat antworten
  #4  
Alt 14.09.2017, 17:55
van Meusern Albinoratzen van Meusern Albinoratzen ist offline
Alias: Horst von Linie 1 / Gerhard L -- Ehemals: katrinkasper / Malu / 484 / Gabriel
 
Registriert seit: 06.07.2016
Beiträge: 282
Standard

Hallo,

Theresias Geschwister - will heißen weitere Kinder von Simon Werner -
sind aber im Index einer anderen Pfarrei verzeichnet und nicht in Citoliby.
http://vademecum.soalitomerice.cz/va...an=129#scan129
Am 12.07.1746 ist Martin Bradka (oder Bradko) Taufzeuge bei einem Kind von Simon Werner:
http://vademecum.soalitomerice.cz/va...scan=16#scan16

Geändert von van Meusern Albinoratzen (14.09.2017 um 18:02 Uhr)
Mit Zitat antworten
  #5  
Alt 14.09.2017, 19:53
Polly Polly ist offline weiblich
Benutzer
Themenstarter
 
Registriert seit: 11.08.2014
Ort: Schlitz /Hessen
Beiträge: 96
Standard

Hallo Heike und Rupert,

vielen Dank, ihr habt mir sehr geholfen.

Liebe Grüße, Marion
Mit Zitat antworten
Antwort

Lesezeichen

Themen-Optionen Thema durchsuchen
Thema durchsuchen:

Erweiterte Suche
Ansicht

Forumregeln
Es ist Ihnen nicht erlaubt, neue Themen zu verfassen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, auf Beiträge zu antworten.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Anhänge hochzuladen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Ihre Beiträge zu bearbeiten.

BB-Code ist an.
Smileys sind an.
[IMG] Code ist an.
HTML-Code ist aus.

Gehe zu

Alle Zeitangaben in WEZ +1. Es ist jetzt 07:39 Uhr.