Quelle bzw. Art des Textes: Taufbuch
Jahr, aus dem der Text stammt: 1810
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Matrei am Brenner
Namen um die es sich handeln sollte: Anna Schafferer
Jahr, aus dem der Text stammt: 1810
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Matrei am Brenner
Namen um die es sich handeln sollte: Anna Schafferer
Hallo,
diesen Eintrag schaffe ich leider nicht selbstständig. Meine Lateinkenntnisse sind begrenzt. Darum bitte ich um eure Hilfe. Bis jetzt habe ich das lesen können:
Anna Schafferer(in)
2 Juli(i 1810)
fil. legit. Joannis Schafferer rustici, et Gertrudis Möst(in), nata hodie tertia pomeric, tenente Maria Riedl(in) .... Stolz(in) ex ... a R.D. Joann de Klebelsberg, Cooperat.
Übersetzt: ehelicher Sohn des Johann (?) Schafferer ... und der Getrudis Möst ... Maria Riedl geb. Stolz ... R.D. Johann de Klebelsberg, Cooperat(or)
Rinderberg (?)
Danke für eure Hilfe.
Klaus
Kommentar