Ahnentafel Urgroßeltern (Teil 2)

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Klaero
    Benutzer
    • 24.07.2017
    • 8

    [gelöst] Ahnentafel Urgroßeltern (Teil 2)

    Quelle bzw. Art des Textes: Ahnentafel handschriftlich ausgefüllt
    Jahr, aus dem der Text stammt: vermutlich Mitte des 20. Jahrhunderts
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Oberschlesien (genauer Borutin)


    Schöne Grüße an alle Mitlesenden und "Rätselnden" in diesem Forum. Kurz zu meiner Person:
    Ich arbeite aktuell an unserem Familienstammbaum. Ich erhalte dabei ganz viel Unterstützung von meiner Tante. Sie hat mir nun die Ahnentafel (mütterlicherseits) zur Verfügung gestellt, die mein Opa (dort ganz unten als Sohn gelistet) angefertigt hat. Leider hatte mein Opa nicht die schönste Handschrift. Er war gebürtig aus Oberschlesien und hat (ich vermute mal) die "altdeutsche" Handschrift gelernt. Somit brauche ich die Hilfe des Forums bei der Entzifferung. Zu jedem Bild werde ich kurz mitteilen, was wir bereits wissen. Vielleicht lässt sich so auch seine für ihn typische Handschrift erkennen.

    Ich eröffne nun - auch um mich an die Regeln zu halten - mehrere Threads mit meinen Anliegen.

    ------------------------------------------------------------------------------------

    Hier soll es nun um seine Urgroßeltern gehen. Dieses Mal jedoch mütterlicherseits.


    Bild 1 (Name: Urgroßvater Vorname Dluhosch)

    Hier wird es schwierig, Der Zuname wird Dluhosch gesprochen. Jetzt stellt sich hier die Frage, ob der Name so "übersetzt" werden sollte. Ich nehme auch gerne andere Vorschläge auf. Der Vorname ist für uns nicht zu identifizieren.

    Beruf: Gärtner
    Stadt jeweils: Borutin

    Vermutung Forumsmitglieder: Wenzel Dluhosch

    Bild 2 (Name: Urgroßmutter Franziska Mischy)


    Dieser Zuname war bis vor wenigen Minuten noch ein Problem. Meine Tante hat nun einen Zettel gefunden, auf dem Franziska Mischy steht. Wir vermuten, dass es sich dabei um diesen Zunamen hier handelt. Ich würde mich über eine Bestätigung dessen freuen. Auch ist die Frage, ob es mit Mischy "transkribiert" werden sollte.



    Bild 3 (Name: Urgroßvater Franz Obruschnik Stadt)

    Vor- und Zuname sind Franz Obruschnik. Hier kämpfen wir mit der Stadt. Beide Male sollte es sich um dieselbe Stadt handeln. Nur welche könnte es sein? Auch hier bin ich über Korrekturen nicht böse, falls Obruschnik die falsche Schreibweise seien könnte.

    Vermutung Forumsmitglieder: Franz Obrusnik Stadt: Strandorf (heute Strahovice)


    Bild 4 (Name: Urgroßmutter Franziska Lamla Stadt)

    Der Vorname ist definitiv Franziska. Hier sind wir uns sicher. Der Nachname müsste Lamla sein. Könnte dies korrekt sein? Auch hier sind wir bei den Städten nicht sicher. Der Sterbeort sollte derselbe sein, wie bei Bild 3. Der Geburtsort ist irgendetwas mit ...nowitz oder?

    Vermutung Forumsmitglieder: Kranowitz und Strandorf. Nachname Lamla


    Ich danke vorab schon einmal für die Hilfe und rätsel gerne mit. Meine Tante und ich suchen auch weiter nach alten Zetteln oder Hinweisen. Sollte ich was entdecken, melde ich mich! Sollte ich zu viele Themen eröffnen, entschuldige ich mich schon mal.

    Beste Grüße an alle


    Klaero
    Angehängte Dateien
    Zuletzt geändert von Klaero; 25.07.2017, 00:14.
  • Tinkerbell
    Erfahrener Benutzer
    • 15.01.2013
    • 9909

    #2
    Hallo.
    Zu Bild 3 lese ich:

    Obrusnik Franz
    Landwirt
    katholisch
    Strandorf

    Habe gefunden:



    Könnte er das sein ?

    Bild 1: Wenzel Dluhosch

    LG Marina
    Zuletzt geändert von Tinkerbell; 24.07.2017, 23:37.

    Kommentar

    • Tinkerbell
      Erfahrener Benutzer
      • 15.01.2013
      • 9909

      #3
      Hallo.
      Zu Bild 4:

      Franziska Lamla
      katholisch
      Kranowitz
      Strandorf



      LG Marina

      Kommentar

      • Klaero
        Benutzer
        • 24.07.2017
        • 8

        #4
        Wow Danke! Ich werde morgen mal mit meiner Tante telefonieren und mich dann melden. Danke für die Website. Kranowitz kann sein. Ich muss sie mal fragen, wie mein Opa die Stadt genannt hat. Heute ist es Krzanowice. Meine Mama sagt bis heute Kranstädt. Dies ist auch der für mich geläufige Name. Die Stadt hat aber mehrfach ihren Namen "geändert". Somit kann durchaus sein, dass mein Opa Kranstädt unter Kranowitz "gespeichert" hat.

        Ich melde mich aber morgen nochmal! Danke

        Kommentar

        • Klaero
          Benutzer
          • 24.07.2017
          • 8

          #5
          Lösung:

          Auch hier konnten wir die Lösung finden! Es ist quasi, wie von den Forumsmitgliedern vermutet. Danke für die Vorschläge und Verifizierungen!


          Wenzel Dluhosch

          Franziska Mischy

          Franz Obrusnik

          Franziska Lamla

          Die Städte sind genau wie im Text angegeben!

          Kommentar

          Lädt...
          X