FN Czuder

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge

  • FN Czuder

    Familienname: Czuder
    Zeit/Jahr der Nennung: 1790
    Ort/Region der Nennung: Kujawien-Pommern


    Hallo!
    mich interessiert der Familienname Czuder (andere Schreibweise: Tschuder) aus Kujawien-Pommern.
    Mein Vorfahre Henryk Czuder hat dort um 1790 gewohnt.
    Würde mich über jede Information zu dem Familiennamen freuen!
  • Laurin
    Moderator
    • 30.07.2007
    • 5644

    #2
    Hallo,

    der FN Czuder geht zurück auf poln. cud / altpoln. cudo, czudo = "Wunder" (belegt seit 1477)
    Von diesem Namensstamm gibt es in PL mehrere Varianten, z.B. den in Oberschlesien häufigen FN Czudaj; der FN Czuder wird nicht mehr angezeigt.
    Auffallend ist, daß mehrere dieser sich ähnelnden FN häufiger im Süden von PL vorkommen.

    Der FN könnte ein Übername für eine Eigenschaft / eine besondere Tat oder ein Spottname sein.
    Freundliche Grüße
    Laurin

    Kommentar

    • DeutschLehrer

      #3
      Das altpolnische/alttschechische czud/čud ist noch viel formenreicher:

      1. čud - Wunder
      2. čud - Rauch
      3. čud - Finne
      4. čuda - liederliche Frau
      5. čudák - Ungeheuer
      6. čudný - wunderlich

      Gruß DL
      Zuletzt geändert von Gast; 22.04.2012, 09:54. Grund: Ergänzung

      Kommentar

      • Laurin
        Moderator
        • 30.07.2007
        • 5644

        #4
        Zitat von DeutschLehrer Beitrag anzeigen
        Das altpolnische/alttschechische czud/čud ist noch viel formenreicher:
        3. čud - Finne
        @DL: Welche der möglichen Finnen ist denn gemeint?
        Ich nehme an, eine der unangenehmen, wobei ein Schlag mit der Finne des Hammers (auf den Daumen) auch sehr schmerzhaft ist.
        Freundliche Grüße
        Laurin

        Kommentar

        • DeutschLehrer

          #5
          Der aus Finnland stammende.

          Gruß DL
          Angehängte Dateien
          Zuletzt geändert von Gast; 22.04.2012, 10:52. Grund: Anhang geladen

          Kommentar


          • #6
            Hallo Gerhard und Deutschlehrer!
            ich danke euch beiden vielmals für eure Hilfe!
            um herauszufinden, welche Herkunft (polnisch/ tschechisch) der Nachname hat, muss ich wohl weiter forschen
            Vielen Dank!

            Kommentar

            • DeutschLehrer

              #7
              ... welche Herkunft (polnisch/ tschechisch) der Nachname hat ...
              Da ist kein Unterschied, es ist ein slawisches Sprachkontinuum.

              Gruß DL

              Kommentar


              • #8
                Naja, es mag vielleicht dieselbe Bedeutung haben,
                aber es ist schon ein Unterschied, ob jemand aus Polen, oder aus Tschechien stammt

                Kommentar

                • DeutschLehrer

                  #9
                  ... aber es ist schon ein Unterschied, ob jemand aus Polen, oder aus Tschechien stammt
                  Vielleicht bei der Suche nach konkreten Papieren.
                  Aber Schlesien war poln./tsch./deutsch gemischt und kann nicht einem heutigem Staat zugeordnet werden.

                  Gruß DL

                  Kommentar


                  • #10
                    Das kann ja kompliziert werden
                    bin gespannt, was dabei rauskommt

                    Kommentar

                    • Laurin
                      Moderator
                      • 30.07.2007
                      • 5644

                      #11
                      Das kann ja kompliziert werden
                      bin gespannt, was dabei rauskommt
                      Vielleicht doch ein Vorfahr aus Finnland?
                      Dein gen. Ahn stammt ja aus dem baltischen Raum.
                      Freundliche Grüße
                      Laurin

                      Kommentar


                      • #12
                        Kann alles möglich sein,
                        aber so richtig finnisch hört sich das denke ich nicht an

                        Kommentar

                        • DeutschLehrer

                          #13
                          aber so richtig finnisch hört sich das denke ich nicht an
                          Muss es ja auch nicht. Irgend ein Vorfahr wurde im Mittelalter "der Finne" genannt aber eben im gängigen slawischen Dialekt.

                          Gruß DL

                          Kommentar

                          Lädt...
                          X