Zurück   Ahnenforschung.Net Forum > Allgemeine Diskussionsforen > Namenkunde
Hier klicken, falls Sie Ihr Kennwort vergessen haben.

Hinweise

Antwort
 
Themen-Optionen Thema durchsuchen Ansicht
  #1  
Alt 26.07.2010, 23:30
Benutzerbild von iheinrich
iheinrich iheinrich ist offline weiblich
Erfahrener Benutzer
 
Registriert seit: 30.07.2009
Ort: Konstanz
Beiträge: 865
Frage FN Betchin

Familienname (bitte für jeden FN ein gesondertes Thema erstellen):
Zeit/Jahr der Nennung: 1790
Ort/Region der Nennung: Sterbeeintrag


Hallo zusammen,

könnte der FN Betchin eventuell französischen Ursprung haben?
Die Vornamen dazu lauten Johanne Friederique.

Viele Grüße,
Ines
Mit Zitat antworten
  #2  
Alt 27.07.2010, 14:41
Benutzerbild von Laurin
Laurin Laurin ist offline männlich
Moderator
 
Registriert seit: 30.07.2007
Ort: Oberfranken
Beiträge: 5.637
Standard

Hallo Ines,

der FN Betchin ist so selten, daß evtl. auch eine Verschleifung möglich ist.
Bei FamilySearch und Ellis Island gibt es zwar einige wenige Einträge für Betchin, die Herkunft der Namensträger ist aber zu verstreut.

Könntest Du bitte einen Scan der Urkunde einstellen?
__________________
Freundliche Grüße
Laurin
Mit Zitat antworten
  #3  
Alt 27.07.2010, 14:56
Benutzerbild von iheinrich
iheinrich iheinrich ist offline weiblich
Erfahrener Benutzer
Themenstarter
 
Registriert seit: 30.07.2009
Ort: Konstanz
Beiträge: 865
Standard

Hallo Gerhard,

hier die KB-Seite; es ist Eintrag 38.

Danke schon mal und Gruß Ines
Angehängte Grafiken
Dateityp: jpg Sterbe_Johann_Heinrich_Witwe1790.01[1].jpg (121,2 KB, 14x aufgerufen)
Mit Zitat antworten
  #4  
Alt 27.07.2010, 15:21
Friedhard Pfeiffer Friedhard Pfeiffer ist offline
Erfahrener Benutzer
 
Registriert seit: 02.02.2006
Beiträge: 5.079
Standard

Vielleicht kontaktieren Sie die zwei im bundesdeutschen Telefonbuch verzeichneten Betchin, ob sie genealogische Unterlagen haben, aus denen sich die Herkunft erhellt:
Irina Betchin, Am Landgericht 6, 96103 Hallstadt
Julia Betchin, Lobenhofferstr. 49, 96049 Bamberg
Mit freundlichen Grüßen
Friedhard Pfeiffer
Mit Zitat antworten
  #5  
Alt 27.07.2010, 17:02
animei animei ist offline weiblich
Erfahrener Benutzer
 
Registriert seit: 15.11.2007
Beiträge: 9.234
Standard

Könnte es nicht sein, dass es sich in dem Eintrag um die weibliche Form von Betch handelt? Am Anfang steht ja auch Heinrichin.

Dass die Namen und auch sonstiges in französisch gehalten sind, hat eventuell damit zu tun, aus welcher Gegend die Einträge stammen, was ja nicht mitgeteilt wurde.
__________________
Gruß
Anita
Mit Zitat antworten
  #6  
Alt 27.07.2010, 19:43
Benutzerbild von Laurin
Laurin Laurin ist offline männlich
Moderator
 
Registriert seit: 30.07.2007
Ort: Oberfranken
Beiträge: 5.637
Standard

Zitat:
Zitat von animei Beitrag anzeigen
Könnte es nicht sein, dass es sich in dem Eintrag um die weibliche Form von Betch handelt? Am Anfang steht ja auch Heinrichin.
Hallo Ines,

dazu tendiere ich auch, Betschin als weibliche Form zum FN Bet(s)ch.

Nach DUDEN Lex FN: Aus alemannischen Koseformen für Berthold entstanden.

Kannst Du evtl. die alemannische, rsp. süddeutsche oder auch elsässische Herkunft bestätigen?
__________________
Freundliche Grüße
Laurin
Mit Zitat antworten
  #7  
Alt 27.07.2010, 20:44
Benutzerbild von iheinrich
iheinrich iheinrich ist offline weiblich
Erfahrener Benutzer
Themenstarter
 
Registriert seit: 30.07.2009
Ort: Konstanz
Beiträge: 865
Standard

Hallo Gerhard, hallo animei,

die weibliche Form "-in" hatte ich auch schon vermutet. Ich konnte mir Bet(s)ch als FN nur nicht vorstellen. Klingt irgendwie komisch. Wie dem auch sei, wenn dies die Koseform von Berthold sein kann, ist es auch schon wieder vorstellbar.
In anderen Aufzeichnungen wird der Name auch schon mal als "Betcke" oder Bötcke" aufgeschrieben. Davon habe ich aber keine Kopien. Die Herkunft kann ich leider weder verneinen noch bestätigen, da ich sie nicht kenne.
Trotzdem vielen Dank, Gerhard, für die Erklärung des Namens.

Gruß Ines

Übrigens, der Eintrag stammt aus der Parochialkirche in Berlin.
Mit Zitat antworten
  #8  
Alt 27.07.2010, 21:01
animei animei ist offline weiblich
Erfahrener Benutzer
 
Registriert seit: 15.11.2007
Beiträge: 9.234
Standard

Zitat:
Zitat von iheinrich Beitrag anzeigen
In anderen Aufzeichnungen wird der Name auch schon mal als "Betcke" oder Bötcke" aufgeschrieben.
Dann klingt es ja schon gar nicht mehr französisch. Vielleicht soll es ja hier auch Betckin heißen, ich find nur leider kein k zum Vergleich
__________________
Gruß
Anita
Mit Zitat antworten
  #9  
Alt 27.07.2010, 21:13
Benutzerbild von iheinrich
iheinrich iheinrich ist offline weiblich
Erfahrener Benutzer
Themenstarter
 
Registriert seit: 30.07.2009
Ort: Konstanz
Beiträge: 865
Standard

Hallo animei,

Betchin kling in meinen Ohren auch nicht gerade französisch... die Vermutung der französischen Herkunft bezog sich ja auch vorrangig auf die Vornamen. Und das die FN in den Kirchenbüchern oft nach Gehör, also durchaus auch falsch, aufgeschrieben wurden, ist ja auch bekannt. Für mich ist die Erklärung von Gerhard durchaus plausibel. Sie schliesst ja auch die französische bzw. elsässische Herkunft ja nicht aus.

Gruß Ines
Mit Zitat antworten
Antwort

Lesezeichen

Themen-Optionen Thema durchsuchen
Thema durchsuchen:

Erweiterte Suche
Ansicht

Forumregeln
Es ist Ihnen nicht erlaubt, neue Themen zu verfassen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, auf Beiträge zu antworten.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Anhänge hochzuladen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Ihre Beiträge zu bearbeiten.

BB-Code ist an.
Smileys sind an.
[IMG] Code ist an.
HTML-Code ist aus.

Gehe zu

Alle Zeitangaben in WEZ +1. Es ist jetzt 16:30 Uhr.