Ortsname in Nordböhmen

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Grapelli
    Erfahrener Benutzer
    • 12.04.2011
    • 2223

    [gelöst] Ortsname in Nordböhmen

    Trauungsbuch Dauba, 1738


    Hallo zusammen,

    ich versuche den Ort "Andreae Köhler ex ..." in Zeile fünf zu lesen - und zu finden. Für Vorschläge wäre ich dankbar. Bisher habe ich verschiedene Lesungen ausprobiert, aber keinen passenden Ort im Umkreis gefunden.

    Zu sagen wäre noch: Der Eintrag stammt aus Dauba (tschechisch Dubá) in Nordböhmen, die Braut stammt aus Kluck (Pfarrei Töschen, tsch. Deštná) - und ein Pate aus Regersdorf (Pfarrei Hohlen, tsch. Holany) - alle Orte liegt im engen Umkreis. Außerdem ist der Name Köhler in der Umgebung von Dauba häufig. Für mehr Schrift dieses Schreibers bitte die Seite des Archivs in Leitmeritz aufsuchen: Dubá, Buch L34/10, Seite 32 oben links. Danke!



    Angehängte Dateien
    Zuletzt geändert von Grapelli; 15.07.2013, 13:32.
    Herzliche Grße
    Grapelli
  • Skoumi
    Moderator
    • 11.06.2006
    • 1031

    #2
    Hallo,

    Ich würde auf Plešivec tippen... Es liegt in der Nähe von Dubá, und es ist jetzt als Stadtteil von diesem funktioniert. Deutscher Name war Kahlenberg.

    Das gefragte Wort beginnt mit Pl... und endet mit ...itz, evtl. ...nitz, aber damit habe ich keine andere passendes gefunden...

    Viel Glück beim Suchen!

    Viele Grüße aus Budapest:
    Krisztián
    Krisztián Skoumal
    Ungarn
    http://www.skoumal.eu

    Suche unter anderem:
    - Hausner - Enzersdorf/Thale --> Großkrut (Böhmisch Krut) - Österreich --> ??? , und überall aus der ehemaligen Österreichisch-Ungarischen Monarchie,
    - Weindlmayer (Waidhofen a.d. Ybbs, o. Steyr),
    - Wenger, Höller - Österreich (o. Österreich-Ungarn)

    „fremde” Hausners auf die ich gestoßen bin: http://www.skoumal.eu/extra/de/Hausner

    Kommentar

    • Grapelli
      Erfahrener Benutzer
      • 12.04.2011
      • 2223

      #3
      Sehr genial, Skoumi,

      der Eintrag selber stammt aus Kohlgraben/Dauba, nach meiner Recherche gehörte das auch zu Kahlenberg. Dass man auch in deutschen Matrikeleinträgen mit tschechischen Schreibweisen rechnen muss, habe ich unterschätzt. Ich lese jetzt sowas wie "Plasivitz" - und Plešivec ist auf jeden Fall die korrekte Lösung

      Vielen Dank! - Puzzelei kann weitergehen.
      Herzliche Grße
      Grapelli

      Kommentar

      Lädt...
      X