Quelle bzw. Art des Textes: Stadtbuch
Jahr, aus dem der Text stammt: 1600
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Nordmähren
Namen um die es sich handeln sollte: Paulensky
Jahr, aus dem der Text stammt: 1600
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Nordmähren
Namen um die es sich handeln sollte: Paulensky
Hallo,
Ich habe hier bei diesem Jurament ein Wort, welches ich nicht ganz lesen kann. Zeile 7 von oben/unten - letztes Wort
Habt Ihr eine Idee, was das heißen könnte?
Vielen Dank im Voraus für eure Hilfe
LG
Wanderer40
ich lese:
Iurament des meurers
Ich Märtin Paulensky Meurer bekehnne, vndt thue kundt, offentlich für Ieder=
männiglich Das Ich für kurz verwichener Zeitt, der Tugentsamen Jungfrauen Marga=
retha I. G. wayse, vndt Vnser Genädigen frauen I. G. hofdienerin die Ich von I. G. durch
vnterschidene Supplicationes gehorsambst begeret, vndt ausgebeten, Die Ehe Richtig, vndt auf=
richtig, mit mundt vndt handt, vnverholen, vndt offentlich mit vorhergehender I. G. genä=
digen bewilligung versprochen vndt Zugesagt, hernacher aber vnbesonnener, vngebührlicher
weise, vnangesehen ihrer, mir in meiner langwirigen gefährlichen Kranckheit, mit ....hung
eigener bett, vndt bewiesener treu, wiederumb aufgesagt vndt aufgekündiget, vndt mich ein
andere schöneres schmucks halben Zunehmen verlauten laßen. Dardurch Ich mich den an Gott
I. G. beiderseits heheit, vndt der Jungfrauen gröblichen versündiget, vndt vergriffen. Also des
I. G. vber des gefengnus, damit sie mich eine Zeitlang meines verbrechens wegen caßihiret,
gegen mir mit schwererer straff Zu verfahren billiche, wichtige, vndt genungsame Vrsachen
gehabt hetten, vndt befugt gewesen weren. Die weill aber I. G. auf mein vielfaltiges
NB: der Unhold musste dann doch nicht ins Gefängnis
Kommentar