Erbitte Lesehilfe - Kirchenbücher - Taufeintrag - Neudorf - Transkription

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Maikel
    Benutzer
    • 18.02.2017
    • 70

    [gelöst] Erbitte Lesehilfe - Kirchenbücher - Taufeintrag - Neudorf - Transkription

    Quelle bzw. Art des Textes: Unleserliche Kirchenbücher
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1849
    Ort und Gegend der Text-Herkunft: Neudorf / Kreis Senftenberg / Böhmen
    Namen um die es sich handeln sollte: Nr.38 Kind / Eltern evtl. Karl & Johanna Frosch


    Meine FN bei Neudorf
    Erbitte um Transkription:

    Liebe Grüße
    Maikel

    Link: 1849 - Nr.38

    Das Kind kann ich nicht lesen, nur die Eltern Karl und Johanna kann ich noch entziffern.

    Vielen lieben dank im voraus.
    Maikel
    Zuletzt geändert von Maikel; 27.03.2017, 13:05.
  • Jürgen Wermich
    Erfahrener Benutzer
    • 05.09.2014
    • 5692

    #2
    Den 5. Juni
    geboren, den 7.
    Juni getauft

    Julius ge
    tauft von
    mir Johann
    Staud, Kooperator

    Hebame Katharina Zabrotiske (?)
    aus Langenbrück Nro 52 geprüft

    Karl Frosch, Häusler, katholisch, ehlicher
    Sohn des Ignatz Frosch, Häusler aus Neu-
    dorf Nro 24, und seiner Ehgattin Mar-
    gareth, geborne Wanschura aus Neudorf
    Nro, zur Herrschaft Reiche-
    nau gehörig.

    Johanna, katholisch, ehliche Tochter des Ignatz
    Wimmer, Häusler aus Langenbrück Nro 13,
    zur Grafschaft Glatz gehörig, und seiner Eh-
    gattin Johanna, geborne Galle aus Kerndorf
    Nro, zur Herrschaft Kwasuny (?) gehörig.

    Johann Peicker
    Kollonist aus Langen
    brück Nro 3

    Theresia Friemel
    Ehliche Tochter des
    Franz Friemel
    Müller aus
    Kerndorf Nro 3
    Zuletzt geändert von Jürgen Wermich; 27.03.2017, 22:57. Grund: Typo: Ignatz

    Kommentar

    • jacq
      Super-Moderator

      • 15.01.2012
      • 9719

      #3
      Moin,

      Herrschaft Kwasney

      (= Kvasiny, Karte)
      Viele Grüße,
      jacq

      Kommentar

      • Maikel
        Benutzer
        • 18.02.2017
        • 70

        #4
        Könnte er auch Ignatz Frosch heißen?
        Schreibweise: http://www.vorname.com/name,Ignaz.html

        danke Jürgen für die tolle Übersetzung!!!
        Zuletzt geändert von Maikel; 27.03.2017, 19:42.

        Kommentar

        • Jürgen Wermich
          Erfahrener Benutzer
          • 05.09.2014
          • 5692

          #5
          Zitat von Maikel Beitrag anzeigen
          Könnte er auch Ignatz Frosch heißen?
          Natürlich! Tippfehler von mir
          Ich hab's oben korrigiert (und zwei weitere).

          Kommentar

          • Maikel
            Benutzer
            • 18.02.2017
            • 70

            #6
            danke danke sehr ;D

            Kommentar

            Lädt...
            X