FN Hetbreer

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles l?schen
neue Beiträge
  • arni1311
    Benutzer
    • 30.12.2009
    • 60

    FN Hetbreer

    Hallo zusammen.

    Einige meiner Vorfahren aus Ostwestfalen tragen den FN Hetbreer. Hat dieser eine nährere Bedeutung, ist es ein Ortname ?
    Die Personen stammten aus Schildesche.

    Danke für die Mithilfe.

    LG

    Michael
  • Hina
    Erfahrener Benutzer
    • 03.03.2007
    • 4661

    #2
    Hallo Michael,

    wenn der Name nicht verschliffen ist, dann wäre das in Ostfälisch "hat Bretter". Möglicherweise ein Berufsübername eines Schreiners.

    Viele Grüße
    Hina
    "Der Mensch kennt sich selbst nicht genügend, wenn er nichts von seiner Vergangenheit weiß." Karl Hörmann

    Kommentar

    • Laurin
      Moderator
      • 30.07.2007
      • 5639

      #3
      Hallo Michael,

      der FN Hetbreer ist in der bekannten Namenlit. nicht direkt genannt.
      Mögliche Bedeutungen wären

      a) ein Herkunftsname zu einem Ort Brede (2 x in der Umgebung von Minden), ggf. plattdt. het Breer = der Bre(e)der (-->Bahlow: Breer = Breder)
      b) ein Wohnstättenname: brede = feuchte, sumpfige Niederung (wie im ON Breda, Brede)
      c) ebenfalls ein Wohnstättenname zu mnd. brede "breites Ackerstück; auch weite Fläche, Ebene"

      Quellen:Bahlow Dt. Namenlex. / DUDEN Lex.FN
      Freundliche Grüße
      Laurin

      Kommentar

      • Xylander
        Erfahrener Benutzer
        • 30.10.2009
        • 6446

        #4
        Zitat von Laurin Beitrag anzeigen
        a) ein Herkunftsname zu einem Ort Brede (2 x in der Umgebung von Minden), ggf. plattdt. het Breer = der Bre(e)der (-->Bahlow: Breer = Breder)
        b) ein Wohnstättenname: brede = feuchte, sumpfige Niederung (wie im ON Breda, Brede)
        c) ebenfalls ein Wohnstättenname zu mnd. brede "breites Ackerstück; auch weite Fläche, Ebene"
        Quellen:Bahlow Dt. Namenlex. / DUDEN Lex.FN
        Hallo Laurin,
        zu a) der aus Brede würde de Breer heißen
        zu b) als Bestandteil möglich
        zu c) als Bestandteil möglich

        Bestandteil het ist m.E "Heide".
        Ich habe Hetberg/Hedtberg in SW-Westfalen = Heidberg. Siehe auch FN Hedtstück. Bahlow: Hedtheuer, Hedtkamp.

        Viele Grüße
        Xylander
        Zuletzt ge?ndert von Xylander; 12.09.2011, 15:59.

        Kommentar

        • Xylander
          Erfahrener Benutzer
          • 30.10.2009
          • 6446

          #5
          Zitat von Hina Beitrag anzeigen
          wenn der Name nicht verschliffen ist, dann wäre das in Ostfälisch "hat Bretter". Möglicherweise ein Berufsübername eines Schreiners.
          Viele Grüße
          Hina
          Hallo Hina,

          das wäre theoretisch denkbar, die Bildung wäre aber für mich völlig ungewohnt. Aber Ostwestfalen ist ja die reine Wundertüte. Kleine Anmerkung: m.E. noch westfälisch, nicht ostfälisch, aber die Übersetzung bleibt wohl dieselbe.

          Viele Grüße
          Xylander
          Zuletzt ge?ndert von Xylander; 12.09.2011, 16:11.

          Kommentar

          • Laurin
            Moderator
            • 30.07.2007
            • 5639

            #6
            Zitat von Xylander Beitrag anzeigen
            zu a) der aus Brede würde de Breer heißen
            Das kann ja auch nicht passen , hätte ich's mal gleich mit Niederländisch verglichen
            Dort steht het für "das" und de für "der".
            Freundliche Grüße
            Laurin

            Kommentar

            • Xylander
              Erfahrener Benutzer
              • 30.10.2009
              • 6446

              #7
              na ja, ist ja auch verführerisch, wenn man het liest.

              Mein Vorschlag wäre also:
              Hetbreer: der von der Heidbreite, Heidbreiter

              Viele Grüße
              Xylander

              Kommentar

              • Hina
                Erfahrener Benutzer
                • 03.03.2007
                • 4661

                #8
                Ich denke auch, der Name ist eher verschliffen.

                Es gibt auch noch die Varianten Heidbrede und Heitbrede. Insofern ist es sehr wahrscheinlich ein Wohnstättenname.

                Viele Grüße
                Hina
                "Der Mensch kennt sich selbst nicht genügend, wenn er nichts von seiner Vergangenheit weiß." Karl Hörmann

                Kommentar

                • Xylander
                  Erfahrener Benutzer
                  • 30.10.2009
                  • 6446

                  #9
                  und Heidbreder auch noch, mit passender Verteilung.
                  http://www.verwandt.de/karten/absolut/heidbreder.html

                  Für den Bestandteil brede scheint mir in Verbindung mit Heide Laurins Deutung

                  c) ein Wohnstättenname zu mnd. brede "breites Ackerstück; auch weite Fläche, Ebene"

                  plausibler als

                  b) ein Wohnstättenname: brede = feuchte, sumpfige Niederung (wie im ON Breda, Brede)

                  Wobei die Trennung aber wahrscheinlich nicht scharf zu ziehen ist.

                  Viele Grüße
                  Xylander

                  Kommentar

                  • arni1311
                    Benutzer
                    • 30.12.2009
                    • 60

                    #10
                    Na, da habe ich ja eine rege Diskussion ausgelöst. Vielen Dank für die liebe Mithilfe.
                    Mal sehen, was mich im Großraum Bielefeld noch so für Namen erwarten :-)

                    Kommentar

                    Lädt...
                    X