Registrieren | Hilfe | Chat | Benutzerliste | Team | Kalender | Suchen | Heutige Beiträge | Alle Foren als gelesen markieren |
#1
|
|||
|
|||
Bollengräber - was ist das für ein Mann?
In einem dänischen Kirchenbuch (1712) steht als Fachbezeichnung "bollegraver(s)".
Ich glaube, dass das Wort etwas mit Bollwerk (Befestigung) verbunden ist? Ist er ein ganz gewöhnlicher Totengräber, oder ist er Spezialist? Im Voraus vielen Dank Guri https://www.sa.dk/ao-soegesider/bill...30958,33966397 Rechts etwa in der Mitte: "SL. Christen Jensen bollegravers ved tydske Kirke" |
#2
|
|||
|
|||
Hallo Guri,
die Bezeichnung Bolle kenne ich als Bezeichnung einer Zwiebel. Vielleicht irgendwas in Richtung Gartenbau. Wäre das KB aus den Niederlanden hätte ich auf Tulpenzüchter getippt. Geändert von JensMartin (06.05.2016 um 13:22 Uhr) |
#3
|
||||
|
||||
Hallo,
da gibt's bei Tante Google bereits eine "Diskussion" ... Slægtsforskning - AneEfterlysning - Slægt og Data https://www.slaegtogdata.dk/forum/index.php?...2... Diese Seite übersetzen bollegraver ??? Erik Reinert Nielsen, 3, 153, Nyeste beskeder 05 Maj 2016 - 21:26 af Ole Dorch · Hvornår er Anders Christian Andersen født/dåb · René ... |
#4
|
|||
|
|||
JensMartin:
Er ist an der deutschen Kirche in Kopenhagen angestellt, und es hat bestimmt mit einem Gräber irgendeiner Weise zu tun. scheuck: Ja, ich habe an diesen Diskussion teilgenommen, aber als das es so deutsch klingt, und als er auch an der deutschen Kirche angestellt war, dass glaubte ich, dass das Wort in Deutschland früher bekannt war? |
#5
|
|||
|
|||
Namensträger BOLLE
Ich trage diesen Namen selbst u. fand im Namensbuch u. auch bei WIKIPEDIA die Erklärung "kleiner runder Mensch" oder "der am runden Hügel wohnt", Zwiebel - na klar und hier in Berlin auch für ein Loch im Strumpf gebräuchlich.
In meinem Fall und auch meiner Familie trifft der Begriff "klein/ rundlich" jedenfalls zu. https://www.myheritage.de/site-278313581/bolle MfG will |
#6
|
|||
|
|||
Hallo,
das rheinische Wörterbuch bringt auch Leichentuch und Totenbahre mit ins Spiel. Beste Grüße Artsch |
#7
|
|||
|
|||
Vielen Dank für alle Vorschläge und Bemerkungen. Sehr interessant. Wahrscheinlich ist bollegraver/Bollengräber auch nicht in Deutschland eine gewöhnliche Bezeichnung für einen Gräber. Ich glaube aber noch, daß der Titel von Bollwerk und Gräber enstanden ist.
Grüße, Guri |
#8
|
|||
|
|||
Hallo Guris,
das Wort Bollwerk kommt von "Bohle" = Holzbrett https://de.wikipedia.org/wiki/Bollwerk https://de.wikipedia.org/wiki/Bohle Nun könnte man vielleicht vermuten: Bohle = Holzbrett ---> Bolle = Holzsarg? ---> bollegraver = er vergräbt Holzsärge? Gruss Geändert von Anna Sara Weingart (16.05.2017 um 19:22 Uhr) |
#9
|
|||
|
|||
Noch eine Möglichkeit.
Normalerweise wollte man wohl nur ihm nur graver/Gräber bezeichnen. Daher kommt es mir vor, dass er mag, ein Spezialist sein. |
#10
|
|||
|
|||
Hallo,
"Bolle" (niederdeutsch) = Holzstamm, dickes Holzbrett http://www.rechtschreibwerkstatt.de/.../bollwerk.html "Bollwerk" = ein mit Erde und Holzstämmen befestigtes Ufer Meine These: bollegraver = jemand der Bollen in die Erde vergräbt (zum Beispiel als Uferbefestigung) siehe auch den Beruf "Bollwerker", siehe Anhang: Geändert von Anna Sara Weingart (17.05.2017 um 11:31 Uhr) |
Lesezeichen |
Stichworte |
jobbezeichnung |
Themen-Optionen | Thema durchsuchen |
Ansicht | |
|
|