Sterbeeintrag 1723

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • fxck
    Erfahrener Benutzer
    • 23.08.2009
    • 1072

    [ungelöst] Sterbeeintrag 1723

    Quelle bzw. Art des Textes: Sterbeeintrag
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1723
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Pfraumberg


    Hallo liebe Lesegehilfen!

    Ich hätte heute eine Kleinigkeit, die ich leider nicht entziffern kann. Der Fundort ist hier: http://actapublica.eu/matriky/plzen/...05/?strana=179, hängt aber auch als Anhang an.

    Ich lese:
    "Ex Frauenberg.
    Die 7. Septembris a me Joanne Hörl sepultus est nobilis dominus Joannes Bernardus Schunckad, ecclesiam (?) provisus necessariis sacramentis, annorum 62 [...]."

    Wer kann (vor allem vom letzten Teil) etwas entziffern und evtl. auch sinnvoll übersetzen?

    Vielen Dank im Voraus!

    LG Anton
    Angehängte Dateien
    Suche in folgenden Orten:
    Kreis Tachau/Egerland: Pfraumberg, Ujest, Zummern, Lusen, Labant, Mallowitz (FN: Frank, Roppert, Scheinkönig, Peyerl, Haibach, Schwarz...)
    Erzgebirge: Beierfeld, Grünhain, Eibenstock, Bernsbach, Lauter (FN: Fröhlich, Hennig, Stieler, Jugelt, Heimann...)
    Thüringen: Tanna, Rödersdorf, Friedrichroda (FN: Kunstmann, Götz, Rathsmann).
  • fxck
    Erfahrener Benutzer
    • 23.08.2009
    • 1072

    #2
    Okay, der erste fragliche Punkt heißt wohl "Schunck, ad ecclesiam", also in der Kirche begraben. Habe gerade einen anderen Eintrag gefunden, wo es deutlicher geschrieben ist.
    Suche in folgenden Orten:
    Kreis Tachau/Egerland: Pfraumberg, Ujest, Zummern, Lusen, Labant, Mallowitz (FN: Frank, Roppert, Scheinkönig, Peyerl, Haibach, Schwarz...)
    Erzgebirge: Beierfeld, Grünhain, Eibenstock, Bernsbach, Lauter (FN: Fröhlich, Hennig, Stieler, Jugelt, Heimann...)
    Thüringen: Tanna, Rödersdorf, Friedrichroda (FN: Kunstmann, Götz, Rathsmann).

    Kommentar

    • Xtine
      Administrator
      • 16.07.2006
      • 28326

      #3
      Hallo Anton,

      könnte das hinten heißen:

      M. jacet in Eccl. - ... in der Kirche begraben(gelegen)???
      Viele Grüße .................................. .
      Christine
      sigpic .. .............
      Wer sich das Alte noch einmal vor Augen führt, um das Neue zu erkennen, der kann anderen ein Lehrer sein.
      (Konfuzius)

      Kommentar

      • j.steffen
        Erfahrener Benutzer
        • 18.04.2006
        • 1425

        #4
        Hallo,
        ich lese:
        ... Bernardus Schunck? ad ecclesiam ...
        = wurde von mir an der Kirche begraben, versehen mit den notwendigen Sakramenten

        MfG,
        j.steffen

        Kommentar

        • fps
          Erfahrener Benutzer
          • 07.01.2010
          • 2156

          #5
          Zitat von Xtine Beitrag anzeigen
          M. jacet in Eccl. - ... in der Kirche begraben(gelegen)???
          das lese ich ebenso, auch wenn es widersprüchlich zur vorangehenden Angabe "ad ecclesiam" scheint.
          Da es ein Nachtrag ist: hat man den Betreffenden umgebettet?

          Gruß, fps
          Gruß, fps
          Fahndung nach: Riphan, Rheinland (vor 1700); Scheer / Schier, Rheinland (vor 1750); Bartolain / Bertulin, Nickoleit (und Schreibvarianten), Kammerowski / Kamerowski, Atrott /Atroth, Obrikat - alle Ostpreußen, Region Gumbinnen

          Kommentar

          • fxck
            Erfahrener Benutzer
            • 23.08.2009
            • 1072

            #6
            Danke schon einmal an die Helfer!

            Also daß in der Kirche begraben wurde, ist in einem Eintrag aus dem Jahr 1716 zu lesen: "dessen Leib aber ist begraben in hiesigen Kirchen".

            1724 wurde anscheinend erneut in der Kirche begraben (siehe anhängenden Eintrag). Dort war es das Kind eines anscheinend höher gestellten Menschen. Würde also alles schon irgendwie Sinn machen... Hier noch die Transkription:

            "Die 19. Februarii sepultus est infans Franciscus Antonius Wenceslaus ad ecclesiam, filius legitimus praem. (?) Domini supremii capitanei Georgii Christophori Antonii Sieber, dierum 5."


            Noch jemand eine Idee?
            Angehängte Dateien
            Suche in folgenden Orten:
            Kreis Tachau/Egerland: Pfraumberg, Ujest, Zummern, Lusen, Labant, Mallowitz (FN: Frank, Roppert, Scheinkönig, Peyerl, Haibach, Schwarz...)
            Erzgebirge: Beierfeld, Grünhain, Eibenstock, Bernsbach, Lauter (FN: Fröhlich, Hennig, Stieler, Jugelt, Heimann...)
            Thüringen: Tanna, Rödersdorf, Friedrichroda (FN: Kunstmann, Götz, Rathsmann).

            Kommentar

            • fxck
              Erfahrener Benutzer
              • 23.08.2009
              • 1072

              #7
              Habe gerade noch einen Eintrag gefunden (wurden anscheinend allesamt von einem ehemaligen Pfarrer markiert).
              Dort steht, daß der Tote "ad capellam" beerdigt wurde. Heißt das "bei der Kapelle" oder "in der Kapelle"? Auch er war ein "höherrangiger" Mann. Es dürfte doch nicht DIE Sensation sein, wenn jemand nur bei einer Kirche begraben wird, oder? Also die Erwähnung im KB macht mich bisschen stutzig.
              Angehängte Dateien
              Suche in folgenden Orten:
              Kreis Tachau/Egerland: Pfraumberg, Ujest, Zummern, Lusen, Labant, Mallowitz (FN: Frank, Roppert, Scheinkönig, Peyerl, Haibach, Schwarz...)
              Erzgebirge: Beierfeld, Grünhain, Eibenstock, Bernsbach, Lauter (FN: Fröhlich, Hennig, Stieler, Jugelt, Heimann...)
              Thüringen: Tanna, Rödersdorf, Friedrichroda (FN: Kunstmann, Götz, Rathsmann).

              Kommentar

              Lädt...
              X