Rechmal

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • KaRule
    Benutzer
    • 17.11.2013
    • 15

    Rechmal

    Familienname: Rechmal
    Zeit/Jahr der Nennung: 1931
    Ort/Region der Nennung: Gdingen


    Hallo!

    mich würde interessieren was der Nachname Rechmal bedeutet. Meine Großeltern stammen aus Polen, allerdings ist der Nachname dort nicht oft vertreten (44mal laut moikrewni.pl). Noch seltener ist er in Deutschland zu finden. Was meint ihr wo der Name herkommt?
    Vielen Dank
    Zuletzt ge?ndert von KaRule; 22.11.2013, 16:02.
  • Laurin
    Moderator
    • 30.07.2007
    • 5644

    #2
    Hallo,

    nach Stankiewicz:
    Rechmal - od niemieckiej nazwy osobowej Rachmel, ta od średniowysokoniemieckiego rach "szorstki" + mël "mąka".
    Rechmal - vom deutschen Personennamen Rachmel, dies zu mittelhochdeutsch rach "grob" + mël "Mehl".
    Das kann auf einen (bösartigen, verunglimpfenden) Berufs-Übernamen hindeuten.
    Die Erklärung nach Stankiewicz scheint mir - vielleicht mangels anderer brauchbarer Etymologien - sehr "konstruiert" zu sein.

    Auch andere mhd. Worte könnten zur Entstehung des FN Rechmal oder des Namens Rachmel beigetragen haben, z.B. (nach Köbler, Mhd. WB)
    • rach "rauh, starr, steif"
    • rāch (auch rach) "Rache, Vergeltung, Strafe, Rache, Verfolgung"
    • rēch "Reh"
    • rechære (auch recher, rāhhære) "Rächer, Aufrührer, Friedensbrecher"
    • rehhāri (auch rechāri) "Rächer, Strafender, Verfolger"
      .
    • mel "Mehl, Staub, Erde, Kehricht, ungelöschter Kalk"
    • māl (1) "Mal, Zeit, Zeichen, Merkmal, Beschaffenheit, Aussehen, Fleck, Spur, Verletzung, Beschädigung,
      Verzierung, Zeitpunkt, ausgezeichneter Punkt, Zielpunkt, Grenzzeichen, Grenzstein"
    • māl (2) "Mahl, Mahlzeit"

    Kombinationsmöglichkeiten zur Namensbildung gäbe es mehrere.

    Angenommen, der FN Rechmal wäre aus einem germanischen Rufnamen entstanden, müßte sich dieser in der deutschsprachigen
    onomastischen Literatur gleich- oder ähnlichlautend finden lassen.
    Als einzig lautlich passenden konnte ich bei Förstemann, Altdt. Namenbuch den Namen Rachelm ermitteln;
    hier käme aber für die Deutung die althochdeutsche Sprache in Betracht:
    • ahd. rahha, racha "Rede, Gerede, Erzählung, Sache, Ding, Angelegenheit, Zustand, Handlung, Lage, Rechenschaft, Grund"
      bzw.
    • ahd. rāhha, rācha "Rache, Strafe, Vergeltung"
      .
    • + ahd. helm "Helm, Sturmhaube; auch behelmter Krieger"
    Freundliche Grüße
    Laurin

    Kommentar

    • KaRule
      Benutzer
      • 17.11.2013
      • 15

      #3
      Vielen Danke für schnelle und ausführliche Antwort. Wie ich sehe gibt es eine Menge Möglichkeiten. Ist es denn möglich, dass der Familienname einen deutschen Ursprung hat, obwohl er nur 3x in Deutschland auftaucht (alle bekannten Verwandten stammen aus Polen)?

      Kommentar

      • Laurin
        Moderator
        • 30.07.2007
        • 5644

        #4
        Zitat von KaRule Beitrag anzeigen
        Ist es denn möglich, dass der Familienname einen deutschen Ursprung hat, obwohl er nur 3x in Deutschland auftaucht (alle bekannten Verwandten stammen aus Polen)?
        Ja, das ist möglich.

        Daß der FN Rechmal nur äußerst selten in Deutschland vorkommt (vermutl. nur 1 x in Bremerhaven: Gabriela Rechmal),
        kann eine Folge des 2. WK sein und die Vorfahren dieser Person stammten (auch) aus dem Raum Danzig / Gdingen.

        Manche polnische Familiennamen sind aus deutschen Namen "polonisiert" worden - möglich wäre wegen besserer Verständlichkeit oder Aussprache.
        Die damit infrage kommenden (wahrscheinlich auch sehr wenigen) ursprünglich deutschen Namensträger könnte es vor längerer Zeit
        z.B. kriegs- oder handelsbedingt in den baltischen Raum "verschlagen" haben.

        Die hohe relative Verbreitung des FN Rechmal in PL (Wieruszów; auch Werstadt / Weruschau) läßt mich eher an eine Ansiedelung der früheren
        (ggf. deutschen) Namensträger in diesem Raum denken und von dort aus die Migration eines Familienzweiges in den baltischen Raum.
        Zuletzt ge?ndert von Laurin; 23.11.2013, 19:20.
        Freundliche Grüße
        Laurin

        Kommentar

        Lädt...
        X