Home
|
Impressum
|
Blog
Registrieren
Hilfe
Chat
Benutzerliste
Team
Kalender
Suchen
Heutige Beiträge
Alle Foren als gelesen markieren
Ahnenforschung.Net Forum
>
Foren durchsuchen
Suchergebnisse
Benutzername
Angemeldet bleiben?
Kennwort
Hier klicken, falls Sie Ihr Kennwort vergessen haben.
Hinweise
Liebe Ahnenforscher, in den nächsten Wochen könnte das Forum u.U. an einem Tag für einige Zeit nicht erreichbar sein. In dieser Zeit wird die Software auf den neuesten Stand gebracht. Im Idealfall nachts, aber das ist nicht sicher.
Leider ist es nicht möglich, einen genauen Termin zu benennen!
Falls es soweit ist, bitte nicht verzagen, versucht es einfach nach einiger Zeit nochmal.(20.3.24)
Achtung!
Derzeit ist es nicht möglich Mails über das Forum an andere Benutzer zu schicken! Die Funktion wurde vorübergehend deaktiviert.
Bitte nutzt die PN Funktion und tauscht Eure Mailadressen aus.
Seite 1 von 12
1
2
3
4
5
6
7
11
>
Letzte
»
Zeige Ergebnis 1 bis 25 von 288
Die Suche dauerte
0,05
Sekunden.
Suchen:
Beiträge von:
myfamilytree
Forum:
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
05.01.2024, 19:47
Antworten:
9
[ungelöst]
Bitte um Lese- und Übersetzungshilfe latein
Hits:
309
Erstellt von
myfamilytree
Hallo Jens, das ist ganz lieb von dir. LG...
Hallo Jens,
das ist ganz lieb von dir.
LG Sonja
Forum:
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
04.01.2024, 20:01
Antworten:
9
[ungelöst]
Bitte um Lese- und Übersetzungshilfe latein
Hits:
309
Erstellt von
myfamilytree
Danke Astrodoc, ich habe mal den Google...
Danke Astrodoc,
ich habe mal den Google Übersetzer benutzt. Das sagt er mir:
Am 7. desselben Jahres, Vitus Millpaurer, Martini Millpaurns Agricolæ von Ezendorff in der Pfarrei Pebrach...
Forum:
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
04.01.2024, 17:04
Antworten:
9
[ungelöst]
Bitte um Lese- und Übersetzungshilfe latein
Hits:
309
Erstellt von
myfamilytree
Vielen Dank Jens, da bin ich schon mal ein...
Vielen Dank Jens,
da bin ich schon mal ein Stückchen weiter.
LG Sonja
Forum:
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
04.01.2024, 01:33
Antworten:
9
[ungelöst]
Bitte um Lese- und Übersetzungshilfe latein
Hits:
309
Erstellt von
myfamilytree
Bitte um Lese- und Übersetzungshilfe latein
Quelle bzw. Art des Textes: Heirat
Jahr, aus dem der Text stammt: 1711
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Lam
Namen um die es sich handeln sollte:
Hallo,
kann mir bitte jemand helfen, den...
Forum:
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
05.06.2023, 10:38
Antworten:
2
[gelöst]
Taufbucheintrag in Latein
Hits:
325
Erstellt von
myfamilytree
Vielen Dank Jürgen Wermich
Vielen Dank Jürgen Wermich
Forum:
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
05.06.2023, 00:57
Antworten:
2
[gelöst]
Taufbucheintrag in Latein
Hits:
325
Erstellt von
myfamilytree
Taufbucheintrag in Latein
Quelle bzw. Art des Textes:
Jahr, aus dem der Text stammt: 1727
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Arnbruck, Niederbayern
Namen um die es sich handeln sollte: Andreas Schober
Hallo,
kann mir...
Forum:
Sachsen Genealogie
19.05.2023, 15:11
Antworten:
283
Sächsische Ahnen und deren Orte-Landkreis Mittelsachsen
Hits:
272.449
Erstellt von
myfamilytree
Vielen Dank, Falke
Vielen Dank, Falke
Forum:
Sachsen Genealogie
19.05.2023, 12:58
Antworten:
283
Sächsische Ahnen und deren Orte-Landkreis Mittelsachsen
Hits:
272.449
Erstellt von
myfamilytree
Kirchenbücher Breitenau - Öderan in Mittelsachsen
Hallo,
weiß jemand, ob Breitenau, das gehört jetzt zu Öderan in Mittelsachsen, Kirchenbücher online gestellt hat und wenn ja, wie ich diese Bücher einsehen kann? Ich suche dort Hanke und Scharf....
Forum:
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
11.06.2022, 13:44
Antworten:
6
[gelöst]
bitte um Transkribtion aus dem Lateinischen
Hits:
2.445
Erstellt von
myfamilytree
Vielen Dank Astrodoc und Benedikt Huber. Freut...
Vielen Dank Astrodoc und Benedikt Huber. Freut mich sehr.
Liebe Grüße Sonja
Forum:
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
11.06.2022, 01:43
Antworten:
6
[gelöst]
bitte um Transkribtion aus dem Lateinischen
Hits:
2.445
Erstellt von
myfamilytree
bitte um Transkribtion aus dem Lateinischen
Quelle bzw. Art des Textes: Heirat
Jahr, aus dem der Text stammt: 1723
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Eisenstein, Böhmen
Namen um die es sich handeln sollte: Georg Esterl + Frauenau, Anna Maria...
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
27.02.2021, 17:43
Antworten:
4
[gelöst]
Heiratseintrag Michael Klatt
Hits:
722
Erstellt von
myfamilytree
Bin schlecht im Lesen, aber Dank eurer Vorgaben...
Bin schlecht im Lesen, aber Dank eurer Vorgaben habe ich fogendes entziffert:
Am 21. November ist Michael Klatt, ein Schneider, des seel(igen). Michaelis Klatten, Bürgers und Böttchers, auch...
Forum:
Berufsbezogene Familiengeschichtsforschung
12.02.2021, 03:25
Antworten:
27
Liste der Glashütten in Böhmen (Böhmerwald)
Hits:
51.682
Erstellt von
myfamilytree
Vielen Dank lieber Grapelli, dass Sie uns diese...
Vielen Dank lieber Grapelli, dass Sie uns diese umfassende informative Recherche zur Verfügung stellen. Sie ist sehr hilfreich und es steckt bestimmt viel Arbeit dahinter.
LG Sonja
Forum:
Berufsbezogene Familiengeschichtsforschung
11.02.2021, 21:34
Antworten:
27
Liste der Glashütten in Böhmen (Böhmerwald)
Hits:
51.682
Erstellt von
myfamilytree
Vielen Dank lieber Grapelli, dass Sie uns diese...
Vielen Dank lieber Grapelli, dass Sie uns diese umfassende informative Recherche zur Verfügung stellen. Sie ist sehr hilfreich und es steckt bestimmt viel Arbeit dahinter.
LG Sonja
Forum:
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
24.01.2021, 20:54
Antworten:
2
[gelöst]
Taufbuch Latein
Hits:
583
Erstellt von
myfamilytree
Danke, hat sich erledigt.
Danke, hat sich erledigt.
Forum:
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
24.01.2021, 20:51
Antworten:
2
[gelöst]
Taufbuch Latein
Hits:
583
Erstellt von
myfamilytree
Trauung, nicht Taufe wie oben angegeben
Trauung, nicht Taufe wie oben angegeben
Forum:
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
24.01.2021, 20:38
Antworten:
2
[gelöst]
Taufbuch Latein
Hits:
583
Erstellt von
myfamilytree
Taufbuch Latein
Quelle bzw. Art des Textes: Hochzeit
Jahr, aus dem der Text stammt: 1750
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Rejstejn
Namen um die es sich handeln sollte: Michael Ranckl und Catharina
Hallo,
kann...
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
08.03.2019, 00:54
Antworten:
14
[gelöst]
Im Sterbebuch ein durchgestrichener Vermerk
Hits:
2.456
Erstellt von
myfamilytree
Hallo Richard, da hat dich aber der Ehrgeiz...
Hallo Richard,
da hat dich aber der Ehrgeiz gepackt. Ich hatte Appolonia schon als 2. Ehefrau des Franz Rasche gelistet, wusste aber nur, dass sie einen Sohn Anton hatte. Deshalb freue ich mich...
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
06.03.2019, 18:42
Antworten:
14
[gelöst]
Im Sterbebuch ein durchgestrichener Vermerk
Hits:
2.456
Erstellt von
myfamilytree
Lieber Michael, erstmal vielen vielen...
Lieber Michael,
erstmal vielen vielen Dank, dass du dich so engagiert hast. Ich kann das wirklich würdigen. Zu meinen Kindern habe ich gesagt, sie dürfen nach meinem Ableben alles wegschmeißen,...
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
06.03.2019, 16:38
Antworten:
14
[gelöst]
Im Sterbebuch ein durchgestrichener Vermerk
Hits:
2.456
Erstellt von
myfamilytree
Michael, ich bin überwältig. Ich drucke mir mal...
Michael, ich bin überwältig. Ich drucke mir mal alles aus und melde mich dann.
LG Sonja
Forum:
Genealogie-Forum Allgemeines
06.03.2019, 03:01
Antworten:
14
MyHeritage immer wieder Doppelpersonen durch smart matches ?
Hits:
10.261
Erstellt von
myfamilytree
Hallo brudendorfer, man kann alle Verbindungen...
Hallo brudendorfer,
man kann alle Verbindungen lösen. Bei Kind -Eltern-Verbindung muss man z. B. das Kind von den Eltern lösen, umgekehrt geht es nicht.
Das Ganze ist mühsam und zeitaufwändig....
Forum:
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
05.03.2019, 07:25
Antworten:
2
[gelöst]
Taufeintrag latein
Hits:
1.056
Erstellt von
myfamilytree
Danke Benedikt Daniel Gregori ist der älteste...
Danke Benedikt
Daniel Gregori ist der älteste Ahne in diesem Strang. Da wollte ich sichergehen, dass ich nichts übersehe.
Liebe Grüße Sonja
Forum:
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
05.03.2019, 03:55
Antworten:
2
[gelöst]
Taufeintrag latein
Hits:
1.056
Erstellt von
myfamilytree
Taufeintrag latein
Quelle bzw. Art des Textes: Taufe
Jahr, aus dem der Text stammt: 1732
Ort/Gegend der Text-Herkunft:
Namen um die es sich handeln sollte:
Hallo,
der Taufeintrag ist gut leserlich aber...
Forum:
Begriffserklärung, Wortbedeutung und Abkürzungen
03.03.2019, 19:46
Antworten:
5
[gelöst]
Beistand - Trauzeugen
Hits:
2.670
Erstellt von
myfamilytree
Danke ihr Lieben Liebe Grüße Sonja
Danke ihr Lieben
Liebe Grüße Sonja
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
03.03.2019, 14:48
Antworten:
14
[gelöst]
Im Sterbebuch ein durchgestrichener Vermerk
Hits:
2.456
Erstellt von
myfamilytree
Hallo Richard, vielen Dank, dass du dich so...
Hallo Richard,
vielen Dank, dass du dich so engagiert hast. Damit habe ich gar nicht gerechnet. Ich wundere mich immer wieder, wie schnell und kompetent einige von euch Einträge finden und...
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
02.03.2019, 22:45
Antworten:
14
[gelöst]
Im Sterbebuch ein durchgestrichener Vermerk
Hits:
2.456
Erstellt von
myfamilytree
Im Sterbebuch ein durchgestrichener Vermerk
Quelle bzw. Art des Textes: Sterbebuch
Jahr, aus dem der Text stammt: 1818
Ort und Gegend der Text-Herkunft:
Namen um die es sich handeln sollte:
Hallo,
Ich glaube da haben sich die...
Zeige Ergebnis 1 bis 25 von 288
Seite 1 von 12
1
2
3
4
5
6
7
11
>
Letzte
»
Gehe zu
Benutzerkontrollzentrum
Private Nachrichten
Abonnements
Wer ist online
Foren durchsuchen
Forum-Startseite
Allgemeine Diskussionsforen
Genealogie-Forum Allgemeines
Berufsbezogene Familiengeschichtsforschung
Erfahrungsaustausch - Plauderecke
Neuvorstellungen
Aktuelle Umfragen
Ortssuche
Heraldik und Wappenkunde
Grundsätzliche Hinweise zur Heraldik
Militärbezogene Familiengeschichtsforschung
Lese- und Übersetzungshilfe
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
Begriffserklärung, Wortbedeutung und Abkürzungen
Namenkunde
Orts- und topographische Namen
Auswanderung
Ancestry-Datenbank
Adelsforschung
Genealogische Forschungen zu prominenten Familien und Personen
Abofallen und andere genealogische Reinfälle bzw. Fallen
Marktplatz
Software und Technik
Genealogie-Programme
Internet, Homepage, Datenbanken, DNA
Ancestry-Datenbank
Foren für Bundesländer der Bundesrepublik Deutschland
Baden-Württemberg Genealogie
Bayern Genealogie
Berlin Genealogie
Brandenburg Genealogie
Bremen Genealogie
Hamburg Genealogie
Hessen Genealogie
Mecklenburg-Vorpommern Genealogie
Niedersachsen Genealogie
Nordrhein-Westfalen Genealogie
Rheinland-Pfalz Genealogie
Saarland Genealogie
Sachsen Genealogie
Sachsen-Anhalt Genealogie
Schleswig-Holstein Genealogie
Thüringen Genealogie
Ehemalige deutsche (Siedlungs-)Gebiete
Schlesien Genealogie
Elsaß-Lothringen Genealogie
Pommern Genealogie
Posen Genealogie
Ost- und Westpreußen Genealogie
Böhmen, Mähren, Sudetenland, Karpaten Genealogie
Siebenbürgen, Banat Genealogie
Neumark (Ostbrandenburg) Genealogie
Mittelpolen und Wolhynien Genealogie
Russland, Galizien, Bukowina, Wolgaregion, Bessarabien Genealogie
Donauschwaben, Ungarn, Slowenien, Slawonien, Batschka Genealogie
Baltikum Genealogie
Foren für Genealogie in anderen Ländern
Österreich und Südtirol Genealogie
Schweiz und Liechtenstein Genealogie
Benelux Genealogie
Internationale Familienforschung
Requests in English / Anfragen in englischer Sprache
Neuigkeiten, Tipps und Hilfen
Neues aus der Welt der Genealogie
Interna
Rund um dieses Forum
Foren-Anleitung
Alle Zeitangaben in WEZ +1. Es ist jetzt
13:08
Uhr.