Zurück   Ahnenforschung.Net Forum > Foren durchsuchen
Hier klicken, falls Sie Ihr Kennwort vergessen haben.

Hinweise

Zeige Ergebnis 1 bis 25 von 452
Die Suche dauerte 0,06 Sekunden.
Suchen: Beiträge von: Falke
Forum: Erfahrungsaustausch - Plauderecke Gestern, 20:00
Antworten: 3
Hits: 180
Erstellt von Falke
Fremdsprache und Forschung

Hallo zusammen,


ich habe gerade immer häufiger das Problem, dass ich auf russische oder polnische Kirchenbücher angewiesen bin.

Wenn Texte in Druckbuchstaben sind, kann man ja versuchen mit...
Forum: Mittelpolen und Wolhynien Genealogie Gestern, 19:57
Antworten: 5
Hits: 155
Erstellt von Falke
Bitte um Hilfe bei Polnischen Kirchenbüchern

Die Suche betrifft das Jahr oder den Zeitraum: 1847 - 1885
Genaue Orts-/Gebietseingrenzung:
Konfession der gesuchten Person(en): Haupt. ev.
Bisher selbst durchgeführte Internet-Recherche...
Forum: Genealogie-Forum Allgemeines Gestern, 14:55
Antworten: 3
Hits: 262
Erstellt von Falke
Hallo Zenobia, also mit dem Finanzamt habe...

Hallo Zenobia,

also mit dem Finanzamt habe ich keine Erfahrung. Aber ich hatte bei einem Grundbuchamt versucht herauszufinden, ob mein Großvater eine bestimmte Immobilie im Zeitraum von 1900 bis...
Forum: Genealogie-Programme Gestern, 11:48
Antworten: 5
Hits: 327
Erstellt von Falke
Vielen Dank, das ist gut. Ich hatte das Thema im...

Vielen Dank, das ist gut. Ich hatte das Thema im französischen Forum geklärt. Da wurde mir auch gut geholfen, aber ich konnte halt die Suche nicht durchführen.
Im französischen Forum hieß es, dass...
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 26.03.2024, 12:52
Antworten: 4
Hits: 133
Erstellt von Falke
Vielen Dank Astrodoc, tatsächlich bin ich...

Vielen Dank Astrodoc,


tatsächlich bin ich bei der Heirat noch nicht klar, wie die Zusammenhänge sind. Um das besser beurteilen zu können waren die Infos schon prima.


Aber dein Link ist...
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 24.03.2024, 20:18
Antworten: 4
Hits: 133
Erstellt von Falke
Vielen lieben Dank, Balthasar!

Vielen lieben Dank, Balthasar!
Forum: Mittelpolen und Wolhynien Genealogie 24.03.2024, 14:37
Antworten: 0
Hits: 101
Erstellt von Falke
Johann Wegner, Jäger

Hallo,

ich suche Daten zu Johann Wegner und seiner Ehefrau Julianne, geb. Wegner.
Weiterführend natürlich dann auch zu den Eltern.

Gesichert weiß ich, dass sie einen Sohn hatten.

...
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 24.03.2024, 13:33
Antworten: 4
Hits: 133
Erstellt von Falke
Heirat 1892 russisch

Quelle bzw. Art des Textes: Heirat
Jahr, aus dem der Text stammt: 1892
Ort/Gegend der Text-Herkunft:
Namen um die es sich handeln sollte: Wegner



Hallo,

kann mir bitte jemand diesen...
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 22.03.2024, 09:06
Antworten: 5
Hits: 160
Erstellt von Falke
Vielen Dank Dudas. Auch für den Link. Um jede...

Vielen Dank Dudas. Auch für den Link. Um jede weitere Information bin ich dankbar. In dem Gebiet zu forschen, ist für mich echt eine Herausforderung.
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 21.03.2024, 20:14
Antworten: 5
Hits: 160
Erstellt von Falke
Vielen Dank Astrodoc und Dudas. Zumindest ergibt...

Vielen Dank Astrodoc und Dudas. Zumindest ergibt es jetzt Sinn.


Kann noch jemand was zum Datum und zum Bestattungsort was sagen?
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 21.03.2024, 15:59
Antworten: 5
Hits: 160
Erstellt von Falke
Polnischer Sterbeeintrag

Quelle bzw. Art des Textes: Sterbeeintrag
Jahr, aus dem der Text stammt: 1931
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Wolhynien
Namen um die es sich handeln sollte: Antonowitsch und Nowak


Hallo,
ich...
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 21.03.2024, 09:38
Antworten: 6
[gelöst] Russisch
Hits: 207
Erstellt von Falke
Danke Astrodoc, da waren die Gedankensprünge...

Danke Astrodoc, da waren die Gedankensprünge wieder schneller als das Gehirn beim Namen des Pfarrers
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 21.03.2024, 09:20
Antworten: 3
Hits: 109
Erstellt von Falke
Vielen Dank Alfred und Balthasar70. Alles etwas...

Vielen Dank Alfred und Balthasar70. Alles etwas mysteriös.
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 21.03.2024, 09:18
Antworten: 6
[gelöst] Russisch
Hits: 207
Erstellt von Falke
Vielen Dank an alle! Torinus passt sehr gut. In...

Vielen Dank an alle!
Torinus passt sehr gut. In dieser Karte

https://wolhynien.de/images/Lueck1927_gr.jpg
gibt es bei C3 Torczyn. Und er stammt aus Zaturcy.

Bleibt noch herauszufinden, wo...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 20.03.2024, 20:00
Antworten: 3
Hits: 109
Erstellt von Falke
Hilfe bitte - Einzelne Worte

Quelle bzw. Art des Textes: Sterbeeintrag
Jahr, aus dem der Text stammt: 1923
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Wolhynien
Namen um die es sich handeln sollte: Wegner


Hallo,
ich bräuchte...
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 20.03.2024, 12:51
Antworten: 6
[gelöst] Russisch
Hits: 207
Erstellt von Falke
Russisch

Quelle bzw. Art des Textes: vielleicht Geburtsbescheinigung
Jahr, aus dem der Text stammt: verm. 1915
Ort/Gegend der Text-Herkunft:
Namen um die es sich handeln sollte:


Hallo,


kann mir...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 18.03.2024, 19:29
Antworten: 2
Hits: 108
Erstellt von Falke
Ups, ich muss doch noch einiges üben :roll: ...

Ups, ich muss doch noch einiges üben :roll:
Dankeschön!
Forum: Böhmen, Mähren, Sudetenland, Karpaten Genealogie 18.03.2024, 17:06
Antworten: 3
Hits: 239
Erstellt von Falke
Hallo Peter, kurze Rückmeldung von mir. Ich...

Hallo Peter,
kurze Rückmeldung von mir. Ich habe vademecum angeschrieben. Es ist digitalisiert, aber sie warten auf die Scans. Sobald die da sind, werden sie eingefügt.
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 18.03.2024, 15:51
Antworten: 2
Hits: 108
Erstellt von Falke
Nur die Todesursache

Quelle bzw. Art des Textes: Sterbeeintrag
Jahr, aus dem der Text stammt: 1795
Ort und Gegend der Text-Herkunft:
Namen um die es sich handeln sollte:

Hallo,

kann mir jemand bitte bei der...
Forum: Genealogie-Programme 18.03.2024, 15:49
Antworten: 5
Hits: 327
Erstellt von Falke
Gerne. Leider kann man unverbundene Teilbäume...

Gerne. Leider kann man unverbundene Teilbäume nicht sichtbar machen. Ein echtes Manko. Allerdings für mich bisher das Erste.
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 18.03.2024, 14:07
Antworten: 3
Hits: 90
Erstellt von Falke
Vielen lieben Dank!

Vielen lieben Dank!
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 18.03.2024, 10:53
Antworten: 3
Hits: 90
Erstellt von Falke
Heirat - Bitte um Vervollständigung

Quelle bzw. Art des Textes: Heirat
Jahr, aus dem der Text stammt: 1796
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Brunndersdorf
Namen um die es sich handeln sollte: Melzer (Mölzer) und Hein


Hallo,
...
Forum: Böhmen, Mähren, Sudetenland, Karpaten Genealogie 18.03.2024, 09:30
Antworten: 3
Hits: 239
Erstellt von Falke
Hallo Peter, vielen Dank für deinen Input....

Hallo Peter,

vielen Dank für deinen Input. Die Anfrage werde ich mal starten.
Ich finde es einfach nur verwirrend, dass einzelne Seiten bei Familysearch gesperrt sind. Deshalb dachte ich, dass...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 18.03.2024, 09:18
Antworten: 4
Hits: 140
Erstellt von Falke
Vielen lieben Dank ihr Beiden!

Vielen lieben Dank ihr Beiden!
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 17.03.2024, 19:51
Antworten: 4
Hits: 140
Erstellt von Falke
Taufe 1800 Brunnersdorf

Quelle bzw. Art des Textes: Taufe
Jahr, aus dem der Text stammt: 1800
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Brunnersdorf / Komotau
Namen um die es sich handeln sollte: Melzer (Möltzer)


Hallo...
Zeige Ergebnis 1 bis 25 von 452

 
Gehe zu
Alle Zeitangaben in WEZ +1. Es ist jetzt 20:53 Uhr.