Home
|
Impressum
|
Blog
Registrieren
Hilfe
Chat
Benutzerliste
Team
Kalender
Suchen
Heutige Beiträge
Alle Foren als gelesen markieren
Ahnenforschung.Net Forum
>
Foren durchsuchen
Suchergebnisse
Benutzername
Angemeldet bleiben?
Kennwort
Hier klicken, falls Sie Ihr Kennwort vergessen haben.
Hinweise
Liebe Ahnenforscher, in den nächsten Wochen könnte das Forum u.U. an einem Tag für einige Zeit nicht erreichbar sein. In dieser Zeit wird die Software auf den neuesten Stand gebracht. Im Idealfall nachts, aber das ist nicht sicher.
Leider ist es nicht möglich, einen genauen Termin zu benennen!
Falls es soweit ist, bitte nicht verzagen, versucht es einfach nach einiger Zeit nochmal.(20.3.24)
Achtung!
Derzeit ist es nicht möglich Mails über das Forum an andere Benutzer zu schicken! Die Funktion wurde vorübergehend deaktiviert.
Bitte nutzt die PN Funktion und tauscht Eure Mailadressen aus.
Seite 1 von 3
1
2
3
>
Zeige Ergebnis 1 bis 25 von 61
Die Suche dauerte
0,01
Sekunden.
Suchen:
Beiträge von:
Tokoloshe
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
25.04.2017, 09:01
Antworten:
4
[gelöst]
Lesehilfe Heiratseintrag 1848 erbeten
Hits:
1.275
Erstellt von
Tokoloshe
Super, vielen Dank
Super, vielen Dank
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
25.04.2017, 08:23
Antworten:
4
[gelöst]
Lesehilfe Heiratseintrag 1848 erbeten
Hits:
1.275
Erstellt von
Tokoloshe
Lesehilfe Heiratseintrag 1848 erbeten
Quelle bzw. Art des Textes:
Jahr, aus dem der Text stammt: 1848
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Ersingen bei Pforzheim
Namen um die es sich handeln sollte: Johann Adam Grimm
Hallo,
im...
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
24.04.2017, 09:15
Antworten:
2
[gelöst]
Heirat 1848
Hits:
1.117
Erstellt von
Tokoloshe
super, vielen Dank da hat der Pfarrer wohl...
super, vielen Dank
da hat der Pfarrer wohl schlampig geschrieben, denn aus dem Kontext ist zu erkennen dass es sich bei den Namen um "Beihofer" und "Rost" anstatt "Blihofer" und "Rast" handeln...
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
23.04.2017, 22:25
Antworten:
2
[gelöst]
Heirat 1848
Hits:
1.117
Erstellt von
Tokoloshe
Heirat 1848
Quelle bzw. Art des Textes: Standesbuch
Jahr, aus dem der Text stammt: 1848
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Ersingenm Baden
Namen um die es sich handeln sollte: Kärcher
Hallo, ich möchte...
Forum:
Genealogie-Programme
23.04.2017, 10:01
Antworten:
5
GRAMPS + Spitzenahnenliste
Hits:
2.142
Erstellt von
Tokoloshe
Ich habe die Englische Version von Gramps (habe...
Ich habe die Englische Version von Gramps (habe die Anleitung zum Umstellen auf Deutsch nicht kapiert). Der Bericht "End of Line Report" ist doch eine Spitzenahnenliste, oder? Hab den Bericht gerade...
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
21.04.2017, 19:34
Antworten:
6
[gelöst]
Sterbeeintrag Balthasar Kärcher 1850
Hits:
1.244
Erstellt von
Tokoloshe
Ja, gibt es noch. Meine Oma hat dort geheiratet...
Ja, gibt es noch. Meine Oma hat dort geheiratet und das Hochzeitsgruppenfoto wurde vor dieser Wirtschaft gemacht.
Vielen Dank für die Hilfe.
Grüße, Tokoloshe
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
21.04.2017, 14:50
Antworten:
6
[gelöst]
Sterbeeintrag Balthasar Kärcher 1850
Hits:
1.244
Erstellt von
Tokoloshe
Noch eine Frage hätte ich: war der...
Noch eine Frage hätte ich:
war der "Traubenwirt" um 1850 ein Winzer (es gab Weinbau im Ort) oder eher der Pächter des Gasthaus zur Traube (dieses Gasthaus gibt es im Ort)? Zweiteres würde der...
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
21.04.2017, 14:09
Antworten:
6
[gelöst]
Sterbeeintrag Balthasar Kärcher 1850
Hits:
1.244
Erstellt von
Tokoloshe
Sterbeeintrag Balthasar Kärcher 1850
Quelle bzw. Art des Textes: Badisches Standesbuch
Jahr, aus dem der Text stammt: 1850
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Ersingen
Namen um die es sich handeln sollte: Balthasar Kärcher
Hallo,...
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
20.04.2017, 16:22
Antworten:
2
[gelöst]
Beruf des Vaters von Maria Christina Eßwein
Hits:
1.128
Erstellt von
Tokoloshe
Schon wieder ein neues Wort für Bauer gelernt. ...
Schon wieder ein neues Wort für Bauer gelernt.
Vielen Dank, Tokoloshe
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
20.04.2017, 16:14
Antworten:
3
[gelöst]
Beruf des Vaters
Hits:
1.124
Erstellt von
Tokoloshe
Super, vielen Dank Das Schuster konnte ich...
Super, vielen Dank
Das Schuster konnte ich erahnen, aber das angefügte Meister hat mich verwirrt :-)
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
20.04.2017, 16:13
Antworten:
2
[gelöst]
Beruf des Vaters von Maria Christina Eßwein
Hits:
1.128
Erstellt von
Tokoloshe
Beruf des Vaters von Maria Christina Eßwein
Quelle bzw. Art des Textes: Badisches Standesbuch
Jahr, aus dem der Text stammt: 1852
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Ersingen, Baden
Namen um die es sich handeln sollte: Vater von Maria...
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
20.04.2017, 16:07
Antworten:
3
[gelöst]
Beruf des Vaters
Hits:
1.124
Erstellt von
Tokoloshe
Beruf des Vaters
Quelle bzw. Art des Textes: Badisches Standesbuch 18
Jahr, aus dem der Text stammt: 1851
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Ersingen, Baden
Namen um die es sich handeln sollte: Johann Anton Kärcher...
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
19.04.2017, 15:31
Antworten:
6
[gelöst]
Vorname der Mutter
Hits:
1.080
Erstellt von
Tokoloshe
Ok, vielen Dank. Kannte habe ich bisher noch...
Ok, vielen Dank.
Kannte habe ich bisher noch nicht als Namen gelesen, deshalb die Nachfrage. Bei mir beschränkt sich das Lesen leider noch auf ein Vergleichen mit bekanntem...
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
19.04.2017, 15:09
Antworten:
6
[gelöst]
Vorname der Mutter
Hits:
1.080
Erstellt von
Tokoloshe
Hier nochmals der Name aus einem Gbeurtseintrag...
Hier nochmals der Name aus einem Gbeurtseintrag eines anderen Kindes.
Grüße,
Tokoloshe
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
19.04.2017, 15:01
Antworten:
6
[gelöst]
Vorname der Mutter
Hits:
1.080
Erstellt von
Tokoloshe
Vorname der Mutter
Quelle bzw. Art des Textes: Geburtseintrag
Jahr, aus dem der Text stammt: 1903
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Ersingen, Baden
Namen um die es sich handeln sollte: Kärcher
Hallo,
ich kann...
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
16.04.2017, 20:00
Antworten:
5
[gelöst]
Geburtseintrag 1864
Hits:
1.309
Erstellt von
Tokoloshe
Ups, Namen des Pfarrers habe ich falsch...
Ups, Namen des Pfarrers habe ich falsch geschrieben soll natürlich Littert heissen.
Grüße,
Tokoloshe
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
16.04.2017, 19:45
Antworten:
5
[gelöst]
Geburtseintrag 1864
Hits:
1.309
Erstellt von
Tokoloshe
vielen Dank für die Hilfe. Das Statemet zum...
vielen Dank für die Hilfe.
Das Statemet zum Namen des Pfarrers verstehe ich nicht ganz, danach habe ich doch garnicht gefragt? Versuche hier nur meine Lesefähigkeiten zu verbessern.
Grüße,...
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
16.04.2017, 14:42
Antworten:
5
[gelöst]
Geburtseintrag 1864
Hits:
1.309
Erstellt von
Tokoloshe
Geburtseintrag 1864
Quelle bzw. Art des Textes: Standesbuch
Jahr, aus dem der Text stammt: 1864
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Ersingen, Baden
Namen um die es sich handeln sollte: Reiling
Liebe ForscherInnen,...
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
15.04.2017, 21:44
Antworten:
2
[gelöst]
Geburtseintrag Baden 1863
Hits:
1.498
Erstellt von
Tokoloshe
vielen Dank :-)
vielen Dank :-)
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
15.04.2017, 13:07
Antworten:
2
[gelöst]
Geburtseintrag Baden 1863
Hits:
1.498
Erstellt von
Tokoloshe
Geburtseintrag Baden 1863
Quelle bzw. Art des Textes: Standesbuch
Jahr, aus dem der Text stammt: 1863
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Ersingen bei Pforzheim
Namen um die es sich handeln sollte: Caroline Reiling
...
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
13.04.2017, 09:21
Antworten:
2
[gelöst]
Geburtseintrag Joseph Vögele
Hits:
3.174
Erstellt von
Tokoloshe
Super, vielen Dank
Super, vielen Dank
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
13.04.2017, 08:18
Antworten:
2
[gelöst]
Geburtseintrag Joseph Vögele
Hits:
3.174
Erstellt von
Tokoloshe
Geburtseintrag Joseph Vögele
Quelle bzw. Art des Textes: Badisches Standesbuch
Jahr, aus dem der Text stammt: 1858
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Ersingen bei Pforzheim
Namen um die es sich handeln sollte: Joseph Vögele
...
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
12.04.2017, 16:06
Antworten:
3
[gelöst]
Hochzeitseintrag Josef Vögele
Hits:
1.028
Erstellt von
Tokoloshe
Super, vielen Dank
Super, vielen Dank
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
12.04.2017, 15:41
Antworten:
3
[gelöst]
Hochzeitseintrag Josef Vögele
Hits:
1.028
Erstellt von
Tokoloshe
Hochzeitseintrag Josef Vögele
Quelle bzw. Art des Textes: Geburtenregister
Jahr, aus dem der Text stammt: 1884
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Ersingen bei Pforzheim
Namen um die es sich handeln sollte: Eltern von Karoline...
Forum:
Genealogie-Programme
09.04.2017, 10:25
Antworten:
5
Zotero zur Quellenverwaltung
Hits:
3.884
Erstellt von
Tokoloshe
Ich habe nun mein Verfahren umgestellt, da mir...
Ich habe nun mein Verfahren umgestellt, da mir gerade, wenn es nur um Geburtseinträge usw. ging, der Aufwand zu hoch war.
Nun speichere ich Urkunden/Einträge in einem Ordner, die Bilder benenne ich...
Zeige Ergebnis 1 bis 25 von 61
Seite 1 von 3
1
2
3
>
Gehe zu
Benutzerkontrollzentrum
Private Nachrichten
Abonnements
Wer ist online
Foren durchsuchen
Forum-Startseite
Allgemeine Diskussionsforen
Genealogie-Forum Allgemeines
Berufsbezogene Familiengeschichtsforschung
Erfahrungsaustausch - Plauderecke
Neuvorstellungen
Aktuelle Umfragen
Ortssuche
Heraldik und Wappenkunde
Grundsätzliche Hinweise zur Heraldik
Militärbezogene Familiengeschichtsforschung
Lese- und Übersetzungshilfe
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
Begriffserklärung, Wortbedeutung und Abkürzungen
Namenkunde
Orts- und topographische Namen
Auswanderung
Ancestry-Datenbank
Adelsforschung
Genealogische Forschungen zu prominenten Familien und Personen
Abofallen und andere genealogische Reinfälle bzw. Fallen
Marktplatz
Software und Technik
Genealogie-Programme
Internet, Homepage, Datenbanken, DNA
Ancestry-Datenbank
Foren für Bundesländer der Bundesrepublik Deutschland
Baden-Württemberg Genealogie
Bayern Genealogie
Berlin Genealogie
Brandenburg Genealogie
Bremen Genealogie
Hamburg Genealogie
Hessen Genealogie
Mecklenburg-Vorpommern Genealogie
Niedersachsen Genealogie
Nordrhein-Westfalen Genealogie
Rheinland-Pfalz Genealogie
Saarland Genealogie
Sachsen Genealogie
Sachsen-Anhalt Genealogie
Schleswig-Holstein Genealogie
Thüringen Genealogie
Ehemalige deutsche (Siedlungs-)Gebiete
Schlesien Genealogie
Elsaß-Lothringen Genealogie
Pommern Genealogie
Posen Genealogie
Ost- und Westpreußen Genealogie
Böhmen, Mähren, Sudetenland, Karpaten Genealogie
Siebenbürgen, Banat Genealogie
Neumark (Ostbrandenburg) Genealogie
Mittelpolen und Wolhynien Genealogie
Russland, Galizien, Bukowina, Wolgaregion, Bessarabien Genealogie
Donauschwaben, Ungarn, Slowenien, Slawonien, Batschka Genealogie
Baltikum Genealogie
Foren für Genealogie in anderen Ländern
Österreich und Südtirol Genealogie
Schweiz und Liechtenstein Genealogie
Benelux Genealogie
Internationale Familienforschung
Requests in English / Anfragen in englischer Sprache
Neuigkeiten, Tipps und Hilfen
Neues aus der Welt der Genealogie
Interna
Rund um dieses Forum
Foren-Anleitung
Alle Zeitangaben in WEZ +1. Es ist jetzt
09:30
Uhr.