Fn Kulina
Familienname: Kulina, heute Kalinna Zeit/Jahr der Nennung: vor 1800 Ort/Region der Nennung: Ostpreußen Hallo, Wir hatten bereits Kalinna als FN (slawisch für Schönheit oder so ähnlich). Aus neuen Recherchen ergibt sich aber folgende FN veränderung: Kalinna, Kalina, Kulina. Der FN hieß ursprünglich Kulina und so kann er aus meiner sicht nicht mit der vorigen Erklärung verwandt sein. Der letzte Eintrag mit Kulina war ca. 1750, der Geburten Eintrag von Jacob KULINA. Sein Sohn ist dann schon als Kalina eingetragen. Wo kommt es zu dieser Veränderung? Was kann nun Kulina bedeuten? Gruß |
Liste der Anhänge anzeigen (Anzahl: 1)
Hallo,
eine Veränderung des ursprüngl. FN Kulina zu Kalina kann durch schlechtes Schreiben bedingt sein. Evtl. wurde schon mal ein Kurrent-u (mit Bogen!) mit einem Kurrent-a verwechselt - siehe Vergleich in Sütterlin-Schrift, die aus Kurrent entstand. Zu Kulina - nach Stankiewicz Zitat:
|
Hallo,
weitere Bedeutungsmöglichkeiten für Familiennamen mit "Kul-" beginnend: kul = Strohgarbe (polnisch: snop słomy) kul = Grünkohl (polnisch: jarmuż) kul = Steckrübe (polnisch: brukiew) weitere und ausführlicher hier: http://www.genezanazwisk.pl/content/kulik Quelle: K. Rymut: Nazwiska Polaków. Słownik historyczno-etymologiczny (Die Namen der Polen. Historisch-Etymologisches Wörterbuch) Gruss |
@Anna Sara:
Das betrifft poln. FN, die mit Kulig-, Kulik- beginnen. Siehe dazu auch bei Stankiewicz, dessen Veröffentlichung ebenfalls auf Prof. Rymut zurückgeht. |
Alle Zeitangaben in WEZ +1. Es ist jetzt 01:46 Uhr. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.8 (Deutsch)
Copyright ©2000 - 2024, vBulletin Solutions, Inc.