Kirchenbucheintrag Geburtsort?

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • DerJungVomDiek
    Benutzer
    • 15.02.2015
    • 99

    [gelöst] Kirchenbucheintrag Geburtsort?

    Quelle bzw. Art des Textes: Kirchenbucheintrag Trauung
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1871
    Ort und Gegend der Text-Herkunft: Königsberg-Tragheim
    Namen um die es sich handeln sollte: Carl Wilhelm Ferner


    Hallo liebe Forschende,

    das hier ist meine erste Anfrage um Lesehilfe. Ich hoffe, das geht so von der Form her klar. Es geht um diesen Eintrag einer Heirat meiner Vorfahren, genauer primär um den Geburtsort des Bräutigams Carl Ferner. Ich habe neben diesem Kirchenbucheintrag auch eine Art Traubescheinigung, auf dem als Geburtsort ganz sicher Gerdauen angegeben ist. Hier scheint mir aber ein anderer Ort zu stehen. Ich würde mich unheimlich freuen, wenn ihr mir bei den anderen Lücken vielleicht auch noch helfen könntet.
    Mein bisheriger Text lautet:

    Der 22 (zweiuzwanzig)ste October. Der Schuhmachermeister Carl
    Wilhelm Ferner mit Jf? Emma Auguste Marie, der
    Maurerpolier Friedrich Groeger zu Jodlauken … …
    Er?: gb. 12 December 1846 in …, ledig, … …, …
    Sie?: gb. 6 Juny 1851 in Kyritz, ledig, Vater …

    Vielen Dank im Voraus an euch!
    Angehängte Dateien
    Zuletzt geändert von DerJungVomDiek; 27.02.2017, 17:52.
  • katrinkasper

    #2
    Guten Tag,
    Graeger
    3ten Tochter
    Quednau
    Eltern todt, 7 Jahre hier (nix mit 70/71)
    Vater konsentirt
    Zuletzt geändert von Gast; 27.02.2017, 18:11.

    Kommentar

    • DerJungVomDiek
      Benutzer
      • 15.02.2015
      • 99

      #3
      Vielen Dank!!

      Ganz sicher, dass das beim Geburtsort ein "Q" als Anfangsbuchstabe ist? Könnte das nicht vielleicht sogar ein "L" sein -> Lindnau/Lindenau?
      Ich hatte das mit Quednau schon befürchtet; das verträgt sich ja gar nicht mit dem von mit erwarteten bzw. angegebenen Gerdauen auf dem anderen Dokument.

      Viele Grüße

      Kommentar

      • katrinkasper

        #4
        Im Eintrag 85 ein großes L bei Leopold Schulz.
        Sind da Ähnlichkeiten zum Q vorhanden?
        Das D ist allerdings anders als das D in Leopold.
        Wenn man Quednau und Gerdauen so nebeneinander in einer Schreibschriftzeile sieht, könnte man bei einem der Orte an einen Lesefehler denken. Quednau wäre halt näher am Trauort.
        Zuletzt geändert von Gast; 27.02.2017, 18:23.

        Kommentar

        • DerJungVomDiek
          Benutzer
          • 15.02.2015
          • 99

          #5
          Ne leider nicht, in dem Fall hast du schon recht. Ich dachte nur an sehr frei geschwungenes "L" Aber leider hat man auch kein Vergleichs-Q. Aber du wirst sicherlich recht haben mit Quednau. Aber die ganzen anderen Ferners von mir kommen nämlich auch aus dem Kreis Gerdauen, ein paar Jahre später ist das Ehepaar auch wieder dort hinhezogen. Von Quednau wiederum war noch nie die Rede.
          Zu der Zeile mit "Eltern todt, 7 Jahre hier". Kann das nicht sogar "7 Jahre her" heißen?

          Beste Grüße
          Zuletzt geändert von DerJungVomDiek; 27.02.2017, 18:28.

          Kommentar

          • katrinkasper

            #6
            Zitat von DerJungVomDiek Beitrag anzeigen
            Kann das nicht sogar "7 Jahre her" heißen?
            Was steht denn bei den anderen Brautleuten?
            Z. T. kommt das nach dem Stand "ledig". Was sollte in diesem Kontext "5 oder 7 Jahre her" bedeuten?
            Zuletzt geändert von Gast; 27.02.2017, 18:29.

            Kommentar

            • ReReBe
              Erfahrener Benutzer
              • 22.10.2016
              • 2540

              #7
              Zitat von DerJungVomDiek Beitrag anzeigen
              Vielen Dank!!

              Ganz sicher, dass das beim Geburtsort ein "Q" als Anfangsbuchstabe ist? Könnte das nicht vielleicht sogar ein "L" sein -> Lindnau/Lindenau?
              Ich hatte das mit Quednau schon befürchtet; das verträgt sich ja gar nicht mit dem von mit erwarteten bzw. angegebenen Gerdauen auf dem anderen Dokument.

              Viele Grüße
              Ich kann dem, was katrinkasper geschrieben hat, nur voll zustimmen.
              Beim Geburtsort lese ich auf jeden Fall auch Quednau.

              Gruß
              Reiner

              Kommentar

              • katrinkasper

                #8
                Guten Tag,
                vielleicht hat der Schreiber seine Schrift auf dem Schmierzettel beim Eintragen in die Matrik nicht mehr lesen können und aus Gerdauen dann das ihm näherliegende Quednau gestrickt.

                Kommentar

                • DerJungVomDiek
                  Benutzer
                  • 15.02.2015
                  • 99

                  #9
                  Ich dachte erst an ein "Der Tod der Eltern ist 7 Jahre her", aber das ist ziemlich sinnlos, vor allem in Anbetracht der Tatsache, dass es bei den andere Einträgen ja auch ohne verstorbene Eltern steht. Klar, du hast Recht!
                  Ja ich werde mich wohl oder übel mit Quednau abfinden müssen, ob Lesefehler (vom Prediger?) hin oder her. Aber Graeger z.b. sollte auch Groeger heißen. Vielleicht war der Schreiber ja auch einfach unkonzentriert oder (wie du sagst) konnte seine eigene Schrift nicht mehr lesen ...
                  Zuletzt geändert von DerJungVomDiek; 27.02.2017, 18:38.

                  Kommentar

                  • katrinkasper

                    #10
                    Guten Abend,
                    Graeger, denn es heißt in der Zeile drüber ja Emma und nicht Emmo.
                    Die Os haben in der Schreibschrift ein Rüsselchen rechts oben als Übergang zum Folgebuchstaben.
                    Zuletzt geändert von Gast; 27.02.2017, 18:42.

                    Kommentar

                    • DerJungVomDiek
                      Benutzer
                      • 15.02.2015
                      • 99

                      #11
                      Hallo Katrin, ich fürchte, wir haben gerade aneinander vorbei geschrieben. Im Text steht ganz klar Graeger, da haben Sie recht, aber durch andere Dokumente kann ich ganz sicher nachweisen, dass die Braut und ihr Vater 100 % Groeger hießen.
                      Das heißt, da ist dem Schreiberling sicher auch ein kleiner Fehler unterlaufen. Somit wäre ein Fehler beim Schreiben des Geburtsortes sicher nicht unwahrscheinlich ...
                      Zuletzt geändert von DerJungVomDiek; 27.02.2017, 18:47.

                      Kommentar

                      • ReReBe
                        Erfahrener Benutzer
                        • 22.10.2016
                        • 2540

                        #12
                        Zitat von katrinkasper Beitrag anzeigen
                        Guten Tag,
                        vielleicht hat der Schreiber seine Schrift auf dem Schmierzettel beim Eintragen in die Matrik nicht mehr lesen können und aus Gerdauen dann das ihm näherliegende Quednau gestrickt.
                        Ich würde aber doch eher zu Quednau als Geburtsort tendieren, weil

                        a) der Kirchenbucheintrag ja wohl zeitlich deutlich vor der "Art Traubescheinigung" (von wem und wo?) erstellt wurde; der Übertragungsfehler kann ja auch dort passiert sein

                        b) Quednau örtlich ganz nah beim Heiratsort Tragheim (Königsberg) liegt.
                        Wenn die Brautleute aus den deutlich ferneren gelegenen Orten Gerdauen und Jodlauken kommen, warum wurde dann in Tragheim geheiratet?

                        Kommentar

                        • DerJungVomDiek
                          Benutzer
                          • 15.02.2015
                          • 99

                          #13
                          zu a) Das ist richtig. Der Fehler kann natürlich auch da unterlaufen sein. Möglich ist alles. Ich lade nochmal schnell das Dokument hoch.

                          zu b) Die Familie Groeger kam eigentlich aus Brandenburg. Sie sind dann in den 1860ern nach Ostpreußen gezogen. Die Kinder wohnten in Königsberg, die Eltern in Jodlauken. In dieser Zeit lebte auch Carl Ferner in Königsberg (Schuhmacherlehre). Deshalb wurde da geheiratet.
                          Die Familie Ferner hat mit Gerdauen insofern eine feste Verbindung, weil dort Carl und Emma Ferner später gelebt haben (von 1874 - 1915) und dort auch die Kinder geboren sind, ein Sohn von ihnen sogar direkt in der Stadt Gerdauen. Des Weiteren weiß ich, dass aus Lindenau und Umgebung im Kreis Gerdauen auch Ferners herkommen, die ich aber bisher leider nicht einordnen konnte.
                          Aus diesen Tatsachen wäre es für mich einfach sinnvoller gewesen , dass Carl Ferner in Gerdauen geboren wurde und das Ehepaar später wieder in den Geburtsort zurückgezogen ist.

                          Viele Grüße und danke für die reiche Beteiligung
                          Angehängte Dateien
                          Zuletzt geändert von DerJungVomDiek; 27.02.2017, 19:09.

                          Kommentar

                          • ReReBe
                            Erfahrener Benutzer
                            • 22.10.2016
                            • 2540

                            #14
                            Zitat von DerJungVomDiek Beitrag anzeigen
                            zu a) Das ist richtig. Der Fehler kann natürlich auch da unterlaufen sein. Möglich ist alles. Ich lade nochmal schnell das Dokument hoch.

                            zu b) Die Familie Groeger kam eigentlich aus Brandenburg. Sie sind dann in den 1860ern nach Ostpreußen gezogen. Die Kinder wohnten in Königsberg, die Eltern in Jodlauken. In dieser Zeit lebte auch Carl Ferner in Königsberg (Schuhmacherlehre). Deshalb wurde da geheiratet.
                            Die Familie Ferner hat mit Gerdauen insofern eine feste Verbindung, weil dort Carl und Emma Ferner später gelebt haben (von 1874 - 1915) und dort auch die Kinder geboren sind, ein Sohn von ihnen sogar direkt in der Stadt Gerdauen. Des Weiteren weiß ich, dass aus Lindenau und Umgebung im Kreis Gerdauen auch Ferners herkommen, die ich aber bisher leider nicht einordnen konnte.
                            Aus diesen Tatsachen wäre es für mich einfach sinnvoller gewesen , dass Carl Ferner in Gerdauen geboren wurde und das Ehepaar später wieder in den Geburtsort zurückgezogen ist.

                            Viele Grüße und danke für die reiche Beteiligung
                            Von mir dazu abschließend noch folgende Hinweise und Gedanken:

                            a) bei der zuletzt hochgeladenen "Traubescheinigung" handelt es sich um ein Blatt aus der Königsberger-Kirchenbuch-Datei (KKK).
                            Hierzu folgender sehr informativer Beitrag von Viktor Haupt in seinen genealogischen Notizen:


                            Zweifellos steht hier als Geburtsort des Bräutigams GERDAUEN. Da die Karteikarten auf Grundlage der Erstschriften der Kirchenbücher erstellt wurden, sollte man diesem Eintrag also erstmal vertrauen können.

                            b) bei der zuerst hochgeladenen Kirchenbuchseite handelt es sich um das Duplikat des Tragheimschen Kirchenbuchs. Somit könnte durchaus und wahrscheinlich der Übertragungsfehler GERDAUEN => QUEDNAU auch hier zu suchen sein, vielleicht auch wegen der Nähe von Quednau zum Heiratsort Tragheim/Königsberg.

                            Alles in allem würde ich jetzt doch eher zu GERDAUEN tendieren, wobei dies erstmal Spekulation bleiben muss. Eine Klärung könnte die Sichtung des Originalkirchenbuchs von Königsberg-Tragheim ergeben. Die Traubücher für das Jahr 1871 sind beim EZA (als Film) und beim GstA PK (als Buch) erhalten, wie dieser Link zeigt:


                            Mögen die Hinweise für die weitere Forschung nützen.

                            Gruß aus Berlin
                            Reiner
                            Zuletzt geändert von ReReBe; 27.02.2017, 21:01.

                            Kommentar

                            • katrinkasper

                              #15
                              Guten Abend,
                              ist das wirklich eine Traubescheinigung? Auf mich wirkt es wie eine Karteikarte aus der Verkartung eines Kirchenbuchs.
                              Seis drum, der Name der Braut lautet in der Bescheinigung ebenfalls auf Graeger, so wie in der Matrik.
                              Ist die Matrik das Original oder ein Duplikat (,das beim Amtsgericht gelagert war)?
                              Ich frage deshalb, weil ein Duplikat Fehler durchs Abschreiben aufweist.
                              Es kann durchaus sein, dass im Original, so vorhanden, Gerdauen steht.


                              Sorry, habe den Beitrag von ReReRe erst nach Abspeichern gesehen.

                              Kommentar

                              Lädt...
                              X