Erbitte Transkription Taufbucheintrag AUT 1858

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Taunide
    Erfahrener Benutzer
    • 19.12.2016
    • 330

    [gelöst] Erbitte Transkription Taufbucheintrag AUT 1858

    Quelle bzw. Art des Textes: Taufbucheintrag
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1858
    Ort und Gegend der Text-Herkunft: Engelhartstetten Österreich
    Namen um die es sich handeln sollte: Michalitsch


    Hallo Gemeinde, und wieder scheitere ich an der alten Handschrift.
    Es wäre nett wenn mir geholfen werden könnte:

    16.
    Franz ? ...
    Pfarrer

    geboren
    am 26.
    getauft
    am 27
    März

    Engelhart-
    stetten
    No 21

    Maria
    7:1.39
    21.3."

    Mathias ? Michalitsch
    katholisch? Ganzlehner?
    hier?, Sohn des Jakob
    Michalitsch Ganzlehner
    ... ... No 8 u
    von? Magdalena? geb.
    Frühwald.?

    Theresia? Mayer?
    katholisch, Tochter des Geor-
    gus Mayer Ganzleh..
    ... ... ...
    No 27, u der Maria
    geb: Tutowitsch?

    Johannes? ...
    ... ... Halblehner
    ... No 10 ...
    u
    Maria?
    ... ...

    ... ...
    ... ... ...
    ... ...
    ... sind laut ...
    ... ... am
    26. 8ber? 1836
    zu ...
    copuliert


    Uff, Ganz schönes Brett, oder ?
    Vielen Dank im Voraus für Eure Hilfe
    Angehängte Dateien
    "Nein Schatz ich kann noch nicht schlafen kommen, im Internet hat jemand unrecht!"
  • hhw
    Erfahrener Benutzer
    • 25.10.2015
    • 655

    #2
    Hallo Taunide,
    was ich lesen kann:

    Mathias ?ja Michalitsch
    katholisch?ja Ganzlehner?ja
    hier?ja, Sohn des Jakob
    Michalitsch Ganzlehner
    in Pframa No 8 u
    der Magdalena?ja geb.
    Frühwald.?ja

    Theresia?ja Mayer?ja
    katholisch, Tochter des Gre-
    gor Mayer Ganzleh..
    ners zu Kopfstetten
    No 27, u der Maria
    geb: Tutowitsch?ja

    Johanis ?
    ... des Halblehner-
    hauses No 13 allhier
    u.[nd]
    Maria?ja
    ... ...

    Katharina Schiller
    geprüfte Hebamm hier
    Vorstehende Ael-
    tern
    sind laut Trau-
    ungsextrakt
    am
    26. 8ber?ja=Oktober 1836
    zu Eckartsau
    copuliert
    LG, hhw

    Kommentar

    • Verano
      Erfahrener Benutzer
      • 22.06.2016
      • 7819

      #3
      ...
      Johanis Wind ist
      Ausnehmer des Halblehner-
      ...

      Möglicherweise steht da auch statt Johanis, Johann.

      Viele Grüße August

      Die Vergangenheit ist ein fremdes Land, dort gelten andere Regeln.

      Kommentar

      • katrinkasper

        #4
        Zitat von Verano Beitrag anzeigen
        ...
        Johanis Wind ist
        Ausnehmer des Halblehner-
        ...

        Möglicherweise steht da auch statt Johanis, Johann.

        Ganz sicher. Und Windisch.

        Kommentar

        • Zita
          Moderator
          • 08.12.2013
          • 6059

          #5
          Hallo,

          und der Rest:

          Maria
          dessen Ehewirthin

          Bei den Nö Matriken bitte immer den Link angeben zwecks Schriftvergleichs.

          LG Zita

          Kommentar

          • Taunide
            Erfahrener Benutzer
            • 19.12.2016
            • 330

            #6
            Hallo Zita,
            Was für einen Link?
            "Nein Schatz ich kann noch nicht schlafen kommen, im Internet hat jemand unrecht!"

            Kommentar

            • Taunide
              Erfahrener Benutzer
              • 19.12.2016
              • 330

              #7
              Vielen Dank nochmal, das war wieder sehr hilfreich
              "Nein Schatz ich kann noch nicht schlafen kommen, im Internet hat jemand unrecht!"

              Kommentar

              Lädt...
              X