Sütterlin und schlechte Kopie

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • zeitenwandlerin
    Benutzer
    • 11.03.2015
    • 33

    [gelöst] Sütterlin und schlechte Kopie

    Quelle bzw. Art des Textes: Standesamt
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1908
    Ort und Gegend der Text-Herkunft: Duisburg
    Namen um die es sich handeln sollte:


    Hallo zusammen,
    hier habe ich noch einen Ausschnitt aus einem Dokument, bei dem der Kopierende auch etwas "abgeschnitten" hat (siehe Datei).
    Ich lese bisher:
    bei der diesjährigen Militärmusterung ????
    Kann jemand das abgeschnittene Wort erraten?

    Liebe Grüße
    Zeitenwandlerin
    Angehängte Dateien
  • Alter Mansfelder
    Super-Moderator
    • 21.12.2013
    • 4678

    #2
    Hallo,

    das lese ich auch. Von der unteren Zeile kann ich allerdings nichts "erraten".

    Es grüßt der Alte Mansfelder
    Gesucht:
    - Tote Punkte im Mansfelder Land, Harz und Umland
    - Tote Punkte in Ostwestfalen
    - Tote Punkte am Deister und Umland
    - Tote Punkte im Altenburger Land und Umland
    - Tote Punkte im Erzgebirge, Vogtland und Böhmen
    - Tote Punkte in Oberlausitz und Senftenberg

    Kommentar

    • Verano
      Erfahrener Benutzer
      • 22.06.2016
      • 7819

      #3
      Hallo Alter Mansfelder,

      die untere Zeile ist nicht gemeint, sondern das abgeschnittene Stück.

      Hier lese ich: bez erhä (bezahlt erhält)
      Viele Grüße August

      Die Vergangenheit ist ein fremdes Land, dort gelten andere Regeln.

      Kommentar

      • zeitenwandlerin
        Benutzer
        • 11.03.2015
        • 33

        #4
        Hallo zusammen,
        Danke, das dürfte es sein.

        Liebe Grüße
        Zeitenwandlerin

        Kommentar

        • Karla Hari
          Erfahrener Benutzer
          • 19.11.2014
          • 5878

          #5
          hola,

          wohl kaum. Warum sollte dort plötzlich von kurrent auf latein. Buchstaben gewechselt worden sein. Damit fällt ein h wohl aus.
          Lebe lang und in Frieden
          KarlaHari

          Kommentar

          • zeitenwandlerin
            Benutzer
            • 11.03.2015
            • 33

            #6
            ok,
            aber welche Buchstaben würdest Du als entzifferbar vorschlagen?

            Liebe Grüße
            Zeitenwandlerin

            Kommentar

            • Karla Hari
              Erfahrener Benutzer
              • 19.11.2014
              • 5878

              #7
              hola,

              bis bez könnte ich es mir gut vorstellen, danach keine Ahnung.
              Wie ist denn der Rest des Textes? Kann man aus dessen Kontext Rückschlüsse ziehen, was dort kommen könnte??

              Was gibt es denn für Synonyme für Musterung? Dann kann das vorne bezw (also beziehungsweise) bedeuten.
              Zuletzt geändert von Karla Hari; 14.11.2016, 16:55.
              Lebe lang und in Frieden
              KarlaHari

              Kommentar

              • Verano
                Erfahrener Benutzer
                • 22.06.2016
                • 7819

                #8
                Hallo zusammen,

                es sieht doch so aus, als ob der Zusatz (nachträglich?) von einem anderen Schreiber in anderer Schrift eingetragen wurde.
                Außer „bezahlt erhält“ fällt mir nichts ein.
                Oder doch, - beg(innende) erkä(ltung). Macht sowas läppisches Sinn? Ich glaube nicht.
                Viele Grüße August

                Die Vergangenheit ist ein fremdes Land, dort gelten andere Regeln.

                Kommentar

                Lädt...
                X