PDA

Archiv verlassen und diese Seite im Standarddesign anzeigen : gelöst Kirbenbücher 1580-1592


USR2504
02.06.2011, 15:16
Hallo, im Anhang habe ich neun Einträge aus einem Kirchenbuch von 1580-1592. Das meiste kann ich lesen, aber insbesondere die Namen der Paten der beiden Taufeinträge sind nur schwer zu erkennen. Insgesamt lese ich folgendes (Worte in Klammern unsicher):

1.
Hans Scheffer hatt (lassen?) einen Jungen
(Sohn tauffen?) ist Valentinus (genannt??)
Der (Pate?) ist gewesen Valentinus (???)

2.
Anthonius Scheffer ist gestorben
vnd begraben
Balzer Scheffer (?) Hans Scheffers
Sohn ist gestorben vnd begraben

3.
ist gestorben vnd begraben
Hans Scheffer Hans Scheffers Sohn
ist gestorben vnd begraben

4.
Adam Berwaldt von Windeberg
vnd Otilia Scheffern vidua
nuptias celebrarunt

5.
Margreta Scheffern Anthonius
Scheffer seligen Nachgelassenen
Wittwe ist christlich zur Erden
bestattet

6.
Catarina Dachroden vidua ist christlich zur Erden
bestattet

7.
Bernhardt Scheffer vndt Jungfraue
Catharina Dachroden Nuptias celebrarunt

8.
Otilia Berwaldin ist christlich zur Erden
Bestattet

9.
Bernhard Scheffer hatt einen Jungen
Sohn Tauffen laßen ist Valentinus (genannt?)
Der Pate ist gewesen Valten (Glander?)

Nuptias celebrarunt heißt feierten Hochzeit, soweit ich weiß.

Kögler Konrad
02.06.2011, 16:41
Hallo, die Fragezeichen kannst du weglassen, ich lese alles auch so

nur

Hans Scheffer hatt lassen) einen Jungen
(Sohn tauffen?) ist Valentinus (genannt??)
Der (Pate) ist gewesen Valentinus Eigenbrodt

Die Lateinübersetzung ist auch meisterhaft.

Gruß Konrad

USR2504
05.06.2011, 20:48
Könnte es auch Eigenrod heißen? Es gibt nämlich ein Dorf ähnlichen Namens in der Nähe. Leider bin ich in meinen Quellen bisher auf keinen Träger dieses Namens gestoßen.

Xtine
05.06.2011, 21:25
Hallo,

ich lese eigentlich auch eher ein b in der Mitte, Eig(en)brodt.