Archiv verlassen und diese Seite im Standarddesign anzeigen : Lese- und Übersetzungshilfe
- gelöst Geburtsurkunde
- ungelöst Brauche Hilfe bei einem Kirchenbucheintrag auf Latein
- gelöst Heiratseintrag 1926
- gelöst Kirchbucheintrag/Todeseintrag aus 1839 - Benötige Hilfe beim Übersetzen!
- gelöst Kopfschatzregister 1643- 1685
- gelöst Kirchenbuch 1675
- gelöst Name in holländischer Heiratsurkunde
- gelöst kleine Hilfe für Hamburg Moorburg
- gelöst lateinische Herkunftsangabe Heirat 1724
- gelöst Kirchenbuch Althütten, Mutenin, Pilsen
- gelöst Bitte um Entzifferungshilfe bei Meldebescheinigung
- gelöst Hochzeit Simon Schätzl
- gelöst Ev. Taufeintrag 1742 Mettmann
- gelöst um 1750 2 Taufeinträge Mettmann
- gelöst Wie hieß der Pfarrer?
- gelöst Traubuch Flender Scheer 1830
- gelöst Unbekannter Vorname 1635
- gelöst Noch ein: Kirchenbuch Althütten, Mutenin, Pilsen
- gelöst zuständiges Standesamt des Sterbeortes - wer kann es entziffern?
- gelöst Herkunft der Mutter (Latein)
- gelöst Ein Nachname im Traueintrag
- gelöst Kann Name im Taufbuch nicht lesen
- gelöst Nachname aus Tagebuch
- gelöst Geburtseintrag - 1820
- gelöst Brief aus dem 1ten WK
- gelöst Taufbucheintrag von 1835
- gelöst Lesehilfe für Sterbeurkunde aus dem Jahr 1913 (Eine Stelle)
- gelöst Taufbucheintrag von 1843
- gelöst Sterbebucheintrag Flender 1836
- gelöst Sterbucheintag aus dem Jahre 1837
- gelöst Taufbucheintrag von Johann Daniel Flender 1837
- gelöst Taufbucheintag von Elisabeth Flender aus dem Jahr 1830 nicht lesbar danke
- gelöst Traubucheintrag 1868, den unteren Teil der Frau nicht lesbar, danke
- gelöst Traubucheintrag 1848 von Eckhard Flender kann ich nicht lesen, danke
- gelöst Taufeintrag 1729
- gelöst Totenbucheintrag von 1588
- ungelöst Traueintrag 1811
- gelöst Sterbeurkunde 1841
- gelöst Traueintrag 1756, latein
- gelöst Lateinischer Text 1808 in Familienregister
- gelöst Sterbebucheintrag unleserlich
- gelöst Höpfl Georg Heiratseintrag auf Latein
- gelöst Heiratsurkunde 1813 Prinzbach - Latein
- gelöst Herkunftsfrage Heirat 1722
- gelöst Trauungsbuch 1839 - Kirchberg o.d.D.
- gelöst Taufeintrag 1709
- ungelöst Familienregister Dizenta Forstweiler Ostalbkreis
- gelöst KB-Eintrag Geburt 1704
- gelöst Zahl nicht richtig lesbar, erreichtes Lebensalter
- gelöst Tod Leopold Winkler
- gelöst Brief aus dem 1. Weltkrieg
- gelöst Taufeintrag 1675 aus Lauwe (West Flandern)
- gelöst Bitte um Lesehilfe eines Ortsnamens
- gelöst Sterbeurkunde Xions/Posen 1889 - Randbemerkung
- gelöst Drei für mich unlesbare Begriffe auf einem Meldeschein aus den 1940ern
- gelöst Taufeintrag 1709 -Mein Ende (Anfang?) der Kirchenbücher
- gelöst lateinischer Hinweis im Sterbebuch 1719
- gelöst Strassenname 1933 Düsseldorf
- gelöst Woran starb Anton Sohn des Florian Pompetzki?
- gelöst dorothee duchow in wilsickow
- gelöst Bitte um Hilfe bei Ort und Nachname
- gelöst Sterbeurkunde Xions/Posen 1907
- gelöst Was bedeuten die Worte patris mater
- gelöst War die Braut ein Pferd?
- gelöst Taufeintrag 1756 Joseph Totzauer
- gelöst Lesehilfe zwei Worte aus Brief
- gelöst Herkunft des Bräutigams?
- gelöst Hochzeitseintrag 1707 + 1708 - zwei Wörter fehlen mir
- gelöst Bitte um Übersetzungshilfe Brief aus Warschau
- gelöst Geburtsurkunde
- gelöst Trauungsbuch - 2 Wörter fehlen mir
- gelöst Wabra
- gelöst Trauungs-Schein aus 1851
- gelöst Sterbebuch 1825
- gelöst Ubersetzung - Kirchenbuch
- gelöst Eintrag im Sterbebuch Fürstenflagge 1870
- gelöst Noch eine Transkription von einem Dänen :-)
- gelöst Lesen und Transkription
- gelöst Marriage Georg Theyrl - Margaretha Landkammer?
- gelöst Taufbuch, Schwedisch
- gelöst Eintrag Kirchenbuch - Niederkappel
- gelöst Hochzeitseintrag 1753 Boxgrün Totzauer und Kuntz - Latein
- gelöst FN im Fam.buch
- gelöst Einzelne Worte / 1914
- gelöst Sterbeeintrag 1768 Schwester o. Tochter
- gelöst Is it Georg Theyerl?
- gelöst welche Währungseinheit - Passage Stettin New York 1871
- gelöst Geburtsenitrag 1832 - ûbersetzung
- gelöst Taufeintrag 1736 Nordhastedt
- gelöst Taufbuch 1850
- gelöst Heiratseintrag Borek/Posen
- gelöst Heirat 1734 Latein mit Dispens 2.Grad?
- gelöst Welchen Beruf hatte Max Schmidtberg
- gelöst Trauungsbuch 1874
- gelöst Berufsbezeichnungen in Hochzeitseitrag
- gelöst Ausschnitt einer Geburtsurkunde
- gelöst Lesehilfe Vornamen und Beruf
- gelöst Französische Jahreszahl
- gelöst Lesehilfe Taufeintrag
- gelöst Lesehilfe Hochzeit 1685
- gelöst Taufpaten
- gelöst Hochzeitseintrag aus 1839.
- gelöst Kirchbuch Taufeintragaus 1818
- gelöst Deutsche Kirchenbücher
- gelöst Latein im Traueintrag ?
- gelöst Vorname ist nicht gut zu lesen
- gelöst Welcher Stand bzw. Gewerbe
- gelöst Traueintrag - Welcher Ort?
- gelöst Eheeintrag von 1883 aus Waldulm
- gelöst ein paar Wörter aus Kirchenbuch
- gelöst Zettelabschnitt aus einer kleinen Schachtel
- gelöst Hochzeitseintrag 1779 Köstlwald Totzauer und Bleyl
- gelöst Lesehilfe Testament 1872
- gelöst Vorname unklar
- gelöst Neumünster / Standesamt
- gelöst Schultütenaufschrift
- gelöst drei Worte im Traueintrag von 1825
- gelöst einzelne Worte in Taufeitrag von 1797 gesucht
- gelöst Einwohnermeldekartei
- gelöst Welche Orte sind gemeint?
- gelöst Eheeintrag 1852 in Waldulm (Baden Württemberg)
- gelöst 1 Wort - Berufsbezeichnung
- ungelöst Eheeintrag in lateinischer Sprache
- gelöst Was für ein Lehrling war er?
- gelöst Anmerkung im Taufeintrag 1662 - Latein
- ungelöst Auflistung in russisch
- gelöst Geburtseintrag von 1824 aus Waldulm (BaWü)
- gelöst Sterbeeintrag 1858 aus Waldulm (BaWü)
- gelöst Sterbeurkunde 1824
- gelöst Vorname in Ehebucheintrag
- gelöst Schreiben vom Staatsarchiv Stettin/Polen
- gelöst Teil eines Briefes
- gelöst Latein Kirchenbuch 1790
- gelöst KB aus Velke Hostice
- gelöst Trauung 1676 Neukirchen am Inn
- gelöst ein paar Wörter aus Kirchenbuch
- gelöst Seite aus Wanderbuch ca.1840
- ungelöst Lesehilfe bitte.
- gelöst unklare Namen
- gelöst Latein: Trauung 1752 Engertsham
- gelöst Ein bestimmtes Wort kann ich nicht lesen
- ungelöst Herkunft des Herman Winter
- gelöst ein paar Wörter aus Kirchenbuch
- gelöst Hilfe beim Lesen
- gelöst suche jemanden, der gegen Honorar Kirchenbucheinträge meiner Vorfahren übersetzt
- ungelöst Hilfe für Übersetzungen
- ungelöst Latein
- gelöst Brauteltern
- gelöst Namen aus Traueintrag
- gelöst Geburtsurkunde 1817 - Latein
- ungelöst Schuld- und Pfandprotokoll
- gelöst Urkunde aus Heinebach
- gelöst Kennt jemand die Bibelstelle?
- gelöst Welches Häusl?
- gelöst aus dem Tauf- und Eheregister Leimeritz
- gelöst Lesehilfe eines Namens in Sterbeurkunde 1919
- gelöst Bitte um Lesehilfe Traueintrag
- gelöst Friedrich Schöning Gettorfer Nebenbuch 1851
- gelöst Urkunde aus Heinebach
- gelöst Überschrift in KB 1699
- gelöst Geburt Anna Maria Mallig
- gelöst Heiratseintrag 1847
- gelöst Nachricht aus Polen
- gelöst Transkription eines Übergabebriefes von 1776
- gelöst Berufsbezeichnung ?
- gelöst Lesehilfe für Geburtsurkunde aus dem Jahr 1945 (2 Stellen)
- gelöst Französische Sterbeurkunde
- gelöst Berufsbezeichnung
- gelöst Was wurde da wann legitimiert? Rätsellösung gesucht
- gelöst Kaufvertrag von 1736 1/6
- gelöst Kaufvertrag von 1736 2/6
- ungelöst Kaufvertrag von 1736 3/6
- gelöst Kaufvertrag von 1736 4/6
- gelöst Kaufvertrag von 1736 5/6
- gelöst Kaufvertrag von 1736 6/6
- gelöst kopperschmid lesehilfe
- gelöst Ein Wort zur Absicherung
- gelöst Postkarte von 192x
- gelöst Geburt Apollonia Wiedemann
- gelöst Hilfe bei Transkription von Geburt des kleinen Deter, wer kann helfen?
- gelöst Abkürzung eines Titels oder Berufes um 1847
- gelöst Antrag auf Kriegsgefangenenentschädigung/Orte
- gelöst Taufbucheintrag 1870
- gelöst Dienstzeiten Kompaniebezeichnungen?
- gelöst Lesehilfe
- gelöst Geburtsname der Mutter
- gelöst Lateinischer Eintrag im Ehebuch Murr 1705
- gelöst Familienregister, schwäbische Alb
- gelöst Hilfe, wie heißt der Geburtsort richtig??
- gelöst Veränderungsmitteilung Wehrmacht-handschriftliche Eintragung
- gelöst Urkunde aus Metzebach
- gelöst Veränderungsmitteilung Wehrmacht-handschriftliche Eintragung
- gelöst Kaufvertrag_1632
- gelöst Chronik, ein Wort fehlt mir
- gelöst Veränderungsmitteilung-handschriftlicher Eintrag
- gelöst Geburtsname der Mutter
- gelöst Transkription einzelner Wörter und namen
- gelöst Name des Vaters
- gelöst Heiratsurkunde 1760
- gelöst Gerichtsprotokoll von 1738
- gelöst Latein: Totenbucheintrag 1622
- gelöst Taufeintrag Zittow
- gelöst Landwirtschaft Osmünde 1841
- gelöst Brauche Übersetzungshilfe Polnisch-Deutsch
- gelöst Geburtsort
- gelöst Heiratsregister Großwoltersdorf/Brandenburg 1854
- gelöst Geburt Bernhard Hartmann
- gelöst Hochzeitseintrag 1754 Köstlwald Pleyl und ? - Latein
- ungelöst Heiratseintrag 1761
- ungelöst Heiratseintrag 1734
- gelöst Todeseintrag? Tschechisch Nekor 1697 bitte um Ü- Hilfe
- gelöst Sterbeeintrag
- gelöst Taufeintrag von 1896, Kreis Raseiniai (Litauen)
- ungelöst Lesehilfe Seitentext Sterbeurkunde
- ungelöst Geburtsname Ehefrau
- gelöst Dead soldier
- gelöst Churchbook 1816, Pilsen
- gelöst Traueintrag 1738 Köstritz/Abkürzung/Ortsname und Familienname
- gelöst Marriage - Pilsen, Muttersdorf 1872
- gelöst Lesehilfe für Eheurkunde aus dem Jahr 1888 (Einige Stellen)
- gelöst Trauurkunde 1862
- gelöst Rückseiten von Fotos
- gelöst Geburts- und Taufschein 1866
- gelöst Taufeintrag 1700
- gelöst Taufeintrag 1701
- gelöst Taufeintrag 1702
- gelöst Taufeintrag 1704
- gelöst Hilfe bei Randnotiz & Berufsbezeichnung
- gelöst lateinische Berufs- / Standesbezeichnung
- ungelöst Geburtseintrag Kirchenbuch 1854
- gelöst Lesehilfe Kirchenbucheintrag Bestattung aus 1786
- ungelöst Ortsangabe in Sterbeurkunde nicht vollständig lesbar
- gelöst Die Kirche Osmünde
- gelöst registereintrag standesamt
- gelöst 2 wörter latein
- gelöst KB Eintrag in Latein von 1810
- ungelöst Bitte helfen Sie lesen.
- gelöst Taufeintrag 1705
- gelöst Taufeintrag 1706
- gelöst Unklarer Begriff - Beruf?
- gelöst Geburt Eva Kühn
- gelöst Geburt Franz Koch
- gelöst Geburt Jakob Grieser
- gelöst Bildrückseite
- gelöst woher kommt die Frau
- gelöst Lesen eines Familiennamens
- gelöst hoffmann
- gelöst Unklarer Ortsnahme
- gelöst Taufbucheintrag 1848
- gelöst Benötige Lesehilfe
vBulletin® v3.8.8, Copyright ©2000-2024, vBulletin Solutions, Inc.